Волшебный мир Пчелы. Или - Мадху Видья текущего момента . 27 (999) .04.2022=9442=316=37=46=10.

ЧХАНДОГЬЯ УПАНИШАДА в переводе А. Сыркина






ТРЕТЬЯ ЧАСТЬ


1

Ом! Поистине, то солнце – мед богов, небо – его улей, воздушное пространство – соты, частицы света – [пчелиное] потомство.

Его восточные лучи – это его восточные сотовые ячейки, ричи – пчелы, Ригведа – цветок, эти воды – нектар. По истине, эти ричи

согрели Ригведу, и от нее, согретой, произошли как ее сущность слава, жар, [деятельность] чувств, сила, пища.

Это потекло и приблизилось к солнцу. Поистине, это то, что бывает красным образом солнца.


2

И его южные лучи – это его южные сотовые ячейки, яджусы – пчелы, Яджурведа – цветок, эти воды – нектар.

Поистине, эти яджусы согрели Яджурведу, и от нее, согретой, произошли как ее сущность слава, жар, [деятельность] чувств, сила, пища.

Это потекло и приблизилось к солнцу. Поистине, это то, что бывает белым образом солнца.


3

И его западные лучи – это его западные сотовые ячейки, саманы – пчелы, Самаведа – цветок, эти воды – нектар.

Поистине, эти саманы согрели Самаведу, и от нее, согретой, произошли как ее сущность слава, жар, [деятельность] чувств, сила, пища.

Это потекло и приблизилось к солнцу. Поистине, это то, что бывает черным образом солнца.


4

И его северные лучи – это его северные сотовые ячейки, атхарвангирасы – пчелы, итихаса и пураны – цветок, эти воды – нектар.

Поистине, эти атхарвангирасы согрели итихасу и пураны, и от них, согретых, произошли как их сущность слава, жар, [деятельность] чувств, сила, пища.

Это потекло и приблизилось к солнцу. Поистине, это то, что бывает очень черным образом солнца.


5

И его верхние лучи – это его верхние сотовые ячейки, тайные наставления – пчелы, Брахман – цветок, эти воды – нектар.

Поистине, эти тайные наставления согрели Брахмана, и от него, согретого, произошли как его сущность слава, жар, [деятельность] чувств, сила, пища.

Это потекло и приблизилось к солнцу. Поистине, это то, что представляется дрожанием в середине солнца.

Поистине, это сущности сущностей, ибо веды – сущности, и это – их сущности. Поистине, это нектары нектаров, ибо веды – нектары, и это – их нектары.


6

Первый нектар – это то, чем живут васу с помощью Агни как [своего] рта. Поистине, боги не едят и не пьют; они насыщаются, лишь видя этот нектар.

В этот [красный] образ [солнца] они проникают, из этого образа они выходят.

Кто знает так этот нектар, тот становится одним из васу, и с помощью Агни как [своего] рта насыщается, лишь видя этот нектар. В этот образ он проникает, из этого образа он выходит.

Время, пока солнце восходит на востоке и заходит на западе, – столь долго он будет обладать высшим господством и властью васу.


7

И второй нектар – это то, чем живут рудры с помощью Индры как [своего] рта. Поистине, боги не едят и не пьют; они насыщаются, лишь видя этот нектар.

В этот [белый] образ [солнца] они проникают, из этого образа они выходят.

Кто знает так этот нектар, тот становится одним из рудр, и с помощью Индры как [своего] рта насыщается, лишь видя этот нектар. В этот образ он проникает, из этого образа он выходит.

Дважды то время, когда солнце восходит на востоке и заходит на западе, – пока оно восходит на юге и заходит на севере, – столь долго он будет обладать высшим господством и властью рудр.


8

И третий нектар – это то, чем живут адитьи с помощью Варуны как [своего] рта. Поистине, боги не едят и не пьют; они насыщаются, лишь видя этот нектар.

В этот [черный] образ [солнца] они проникают, из этого образа они выходят.

Кто знает так этот нектар, тот становится одним из адитьев, и с помощью Варуны как [своего] рта насыщается, лишь видя этот нектар. В этот образ он проникает, из этого образа он выходит.

Дважды то время, когда солнце восходит на юге и заходит на севере, – пока оно восходит на западе и заходит на востоке, – столь долго они будут обладать высшим господством и властью адитьев.


9

И четвертый нектар – это то, чем живут маруты с по мощью Сомы как [своего] рта. Поистине, боги не едят и не пьют; они насыщаются, лишь видя этот нектар.

В этот [очень черный] образ [солнца] они проникают, из этого образа они выходят.

Кто знает так этот нектар, тот становится одним из марутов, и с помощью Сомы как [своего] рта насыщается, лишь видя этот нектар. В этот образ он проникает, из этого образа он выходит.

Дважды то время, когда солнце восходит на западе и заходит на востоке, – пока оно восходит на севере и заходит на юге, – столь долго он будет обладать высшим господством и властью марутов.


10

И пятый нектар – это то, чем живут садхьи с помощью Брахмана как [своего] рта. Поистине, боги не едят и не пьют; они насыщаются, лишь видя этот нектар.

В этот образ [солнца, представляющийся дрожанием в его середине], они проникают, из этого образа они выходят.

Кто знает так этот нектар, тот становится одним из садхьев, и с помощью Брахмана как [своего] рта насыщается, лишь видя этот нектар. В этот образ он проникает, из этого образа он выходит

Дважды то время, когда солнце восходит на севере и заходит на юге, – пока оно восходит наверху и заходит внизу, – столь долго он будет обладать господством и высшей властью садхьев.


11

Взойдя же наверху, оно уже не будет ни восходить, ни заходить. Оно будет стоять в центре одно. Об этом такой стих:

Там оно никогда не садилось и не восходило.
Благодаря этой истине, о боги, да не потеряю я связи с Брахманом.

Поистине, для того, кто знает так эту упанишаду о Брахмане, [солнце] не восходит и не садится; для того вечно [длится] день.

И Брахман сказал это Праджапати, Праджапати – Ману, Ману – [своему] потомству. И это [знание] о Брахмане поведал [своему] старшему сыну, Уддалаке Аруни, [его] отец.

Поистине, отец может передать [учение] о Брахмане старшему сыну или достойному ученику

и никому другому, пусть даже тот дает ему [всю] эту [землю], опоясанную водами и полную богатства. Ибо это [учение] дороже ее, это [учение] дороже ее.


12

Поистине, гаятри – это все сущее, что есть здесь. Поистине, речь – это гаятри, ибо речь воспевает и защищает все сущее.

Поистине, что есть гаятри, то, поистине, и есть эта земля, ибо на ней основано все сущее; оно не выходит за ее пределы.

Поистине, что есть эта земля, то, поистине, и есть тело человека, ибо на нем основаны эти жизненные силы; они не выходят за его пределы.

Поистине, что есть это тело человека, то, поистине, и есть сердце в человеке, ибо на нем основаны эти жизненные силы; они не выходят за его пределы.

Эта гаятри имеет четыре части и шесть видов. Это сказано и в риче:

Таково его величие, еще более [велик] пуруша.
Все существа – его стопа, три [другие] его стопы – бессмертие в небе.

Поистине, что [зовется] "Брахман", то, поистине, и есть это пространство вне человека. Поистине, что есть пространство вне человека,

то, поистине, и есть это пространство в человеке. По истине, что есть пространство в человеке,

то, поистине, и есть это пространство в сердце. Оно полно и неизменно. Кто знает это, тот получает полное и неизменное счастье.


13

Поистине, это сердце имеет пять божественных отверстий. Его восточное отверстие – это дыхание [в легких], это глаз, это Адитья. Его следует почитать как жар и пищу. Кто знает это, тот наделен жаром и бывает поедателем пищи.

И его южное отверстие – это дыхание, разлитое по телу, это ухо, это луна. Его следует почитать как счастье и почет. Кто знает это, тот счастлив и почитаем.

И его западное отверстие – это дыхание идущее вниз, это речь, это Агни. Его следует почитать как свет божественного знания и пищу. Кто знает это, тот светится божественным знанием и бывает поедателем пищи.

И его северное отверстие – это общее дыхание, это разум, это Парджанья. Его следует почитать как славу и красоту. Кто знает это, тот наделен славой и красотой.

И его верхнее отверстие – это дыхание, идущее вверх, это Ваю, это пространство. Его следует почитать как силу и величие. Кто знает это, тот силен и велик.

Поистине, эти пять слуг Брахмана – хранители дверей небесного мира. Кто знает, что эти пять слуг Брахмана – хранители дверей небесного мира, в семействе того рождается герой. Небесного мира достигает тот, кто знает, что эти пять слуг Брахмана – хранители дверей небесного мира.

И свет, который сияет над этим небом, над всем, над каждым, в непревзойденных, высших мирах, поистине, он и есть тот свет, который [находится] в этом человеке. Его видно,

когда прикосновением ощущают тепло тела. Его слышно, когда, заткнув уши, слышат [нечто], словно гул, словно гудение, словно [шум] пылающего огня. Его следует почитать и как виденное, и как слышанное. Тот прекрасен видом, о том всюду слышат, кто знает это, кто знает это.


14

Воистину, все это – Брахман. Пусть почитают его в спокойствии как джалан. Воистину, человек состоит из намерения. Какое намерение имеет человек в этом мире, таким он становится, уйдя из жизни. Пусть же он исполняет свое намерение.

Состоящий из разума, чье тело – жизненное дыхание, чей образ – свет, чье решение – истина, чья сущность – пространство; содержащий в себе все деяния, все желанья, все запахи, все вкусы, охватывающий все сущее, безгласный, безразличный –

вот мой Атман в сердце, меньший, чем зерно риса, чем зерно ячменя, чем горчичное семя, чем просяное зерно, чем ядро просяного зерна; вот мой Атман в сердце, больший, чем земля, больший, чем воздушное пространство, больший, чем небо, больший, чем эти миры.

Содержащий в себе все деяния, все желанья, все запахи, все вкусы, охватывающий все сущее, безгласный, безразличный – вот мой Атман в сердце; это Брахман. Кто [полагает]: "Уйдя из жизни, я достигну его", у того, поистине, не будет сомнений. Так сказал Шандилья, [сказал] Шандилья.


15

Не истощается ларец, внутренность которого – воздушное пространство, а дно – земля.
Ибо страны света – его углы, небо – его верхнее отверстие.
Он, этот ларец, содержит в себе богатство; все сущее покоится в нем.

Имя его восточной стороны – "жертвенная ложка", "страдающая" – имя южной, "царица" – имя западной, "благоденствующая" – имя северной. Ветер – их дитя. Кто знает, что этот ветер – дитя стран света, тот не плачет в плаче по сыну. "Я знаю, что этот ветер – дитя стран света, – да не буду я плакать в плаче по сыну.

К негибнущему ларцу я прибегаю ради такого-то, такого-то, такого-то. К дыханию я прибегаю ради такого-то, та кого-то, такого-то. К "бхус" я прибегаю ради такого-то, такого-то, такого-то. К "бхувас" я прибегаю ради такого-то, такого-то, такого-то. К "свар" я прибегаю ради такого-то, такого-то, такого-то".

Когда я сказал: "К дыханию я прибегаю", то, поистине, дыхание – это существующее, что есть здесь. К нему я и прибег.

И когда я сказал: "К "бхус" я прибегаю", то [тем самым] я сказал: "К земле я прибегаю, к воздушному пространству я прибегаю, к небу я прибегаю".

И когда я сказал: "К "бхувас" я прибегаю", то я сказал: "К огню я прибегаю, к ветру я прибегаю, к солнцу я прибегаю".

И когда я сказал: "К "свар" я прибегаю, то я сказал: "К Ригведе я прибегаю, к Яджурведе я прибегаю, к Самаведе я прибегаю", – вот что я сказал.


16

Поистине, человек – жертвоприношение. [Первые] двадцать четыре года его [жизни] – это утреннее возлияние, ибо гаятри содержит двадцать четыре слога, и утреннее возлияние сопровождается гаятри. С этой [частью жертвоприношения] связаны васу. Поистине, жизненные силы – васу, ибо они побуждают жить все сущее.

И если в этот период жизни что-либо причиняет ему страдание, то пусть он произнесет: "Жизненные силы, васу! Продлите мое утреннее возлияние до полуденного возлияния. Да не погибну я – жертвоприношение – среди жизненных сил – васу!" – так он освобождается от этой [болезни] и становится здоровым.

Далее, [следующие] сорок четыре года – это полуденное возлияние, ибо триштубх содержит сорок четыре слога, и полуденное возлияние сопровождается триштубхом. С этой [частью жертвоприношения] связаны рудры. Поистине, жизненные силы – рудры, ибо они заставляют плакать все сущее.

И если в этот период жизни что-либо причиняет ему страдание, то пусть он произнесет: "Жизненные силы, рудры! Продлите мое полуденное возлияние до третьего возлияния. Да не погибну я – жертвоприношение – среди жизненных сил – рудр!" – так он освобождается от этой [болезни] и становится здоровым.

Далее, [следующие] сорок восемь лет – это третье возлияние, ибо джагати содержит сорок восемь слогов, и третье возлияние сопровождается джагати. С этой [частью жертвоприношения] связаны адитьи. Поистине, жизненные силы – адитьи, ибо они берут себе все сущее.

И если в этот период жизни что-либо причиняет ему страдание, то пусть он произнесет: "Жизненные силы, адитьи! Продлите мое третье возлияние до полного срока жизни. Да не погибну я – жертвоприношение – среди жизненных сил – адитьев!" – так он освобождается от этой [болезни] и становится здоровым.

Поистине, зная это, Махидаса Айтарея сказал: "Зачем ты причиняешь мне страдание, если я от него не умру?". Он жил сто шестнадцать лет. Сто шестнадцать лет живет тот, кто знает это.


17

Когда он голодает, когда испытывает жажду, когда воздерживается от удовольствий, то это его посвящение перед церемонией.

И когда он ест, когда пьет, когда предается удовольствиям, то он участвует в упасадах.

Далее, когда он смеется, когда веселится, когда производит совокупление, то он участвует в пении и чтении гимнов.

Далее, подвижничество, подаяние, честность, ненасилие, правдивость – это его дары [жрецам].

Поэтому говорят: "породит", "породил" – это его новое рождение. Смерть – это конечное омовение.

И, передав это Кришне, сыну Деваки, Гхора Ангираса – а он освободился от желаний – сказал: "Пусть в час смерти прибегают к таким трем [мыслям]: "Ты – негибнущее, ты – неколеблемое, ты – сущность жизни"".

Об этом – два рича:

Затем [они видят утренний свет, происходящий] от древнего семени, [который сияет под небом].
За тьмою видя высший свет, видя высший блеск.
Мы достигли солнца, бога среди богов, света наивысшего, света наивысшего.


18

Пусть почитают Брахмана как разум – это относительно тела. Теперь – относительно божеств. Пусть почитают Брахмана как пространство. Таково двойное наставление: и относительно тела, и относительно божеств.

Этот Брахман имеет четыре стопы: речь – стопа, дыхание – стопа, глаз – стопа, ухо – стопа. Это относительно тела. Теперь – относительно божеств: огонь – стопа, ветер – стопа, солнце – стопа, страны света – стопа. Таково двойное наставление: и относительно тела, и относительно божеств.

Поистине, речь – одна из четырех стоп Брахмана. Она сияет и греет светом огня. Славой, почетом, светом божественного знания сияет и греет тот, кто знает это.

Поистине, дыхание – одна из четырех стоп Брахмана. Она сияет и греет светом ветра. Славой, почетом, светом божественного знания сияет и греет тот, кто знает это.

Поистине, глаз – одна из четырех стоп Брахмана. Она сияет и греет светом солнца. Славой, почетом, светом божественного знания сияет и греет тот, кто знает это.

Поистине, ухо – одна из четырех стоп Брахмана. Она сияет и греет светом стран света. Славой, почетом, светом божественного знания сияет и греет тот, кто знает это; тот, кто знает это.


19

Солнце – это Брахман, таково наставление. Вот его объяснение. Вначале этот [мир] был несуществующим. Он стал существующим. Он стал расти. Он превратился в яйцо. Оно лежало в продолжение года. Оно раскололось. Из двух половин скорлупы яйца одна была серебряной, другая – золотой.

Серебряная [половина] – эта земля, золотая – небо, внешняя оболочка – горы, внутренняя оболочка – облака и туман, сосуды – реки, жидкость в зародыше – океан.

И то, что родилось, это солнце. Когда оно рождалось, поднялись возгласы, крики и [поднялись] все существа и все желанное. Поэтому при его восходе и каждом его возвращении поднимаются возгласы, крики, и все существа, и все желанное.

Кто, зная это, почитает солнце как Брахмана, того быстро достигнут благие возгласы, тому они доставят радость, доставят радость.


https://www.psyoffice.ru/9/upani01/txt35.html

Представления: 2544

Комментарий

Вы должны быть участником ЭСПАВО (Международная Ассоциация Работников Света), чтобы добавлять комментарии!

Вступить в ЭСПАВО (Международная Ассоциация Работников Света)

Комментарий от: Иван Статистик, Май 11, 2022 в 1:47am
Надпись на дверях в Улей гласит :

"Копипаст - наше всё!"
Комментарий от: Иван Статистик, Май 11, 2022 в 1:43am
Созревание меда представляет сложный процесс. В первую очередь избыток влаги из нектара удаляется при его сборе и переработке. Пчелы откладывают нектар в ячейки (напрыск) и неоднократно переносят его из одной ячейки в другую, при этом также испаряется часть воды.

При созревании меда дисахарид - тростниковый сахар инвертируется, т. е. превращается в моносахара - глюкозу и фруктозу. Эти моносахара обуславливают высокую питательную ценность меда, так как усваиваются организмом без всякой переработки, поступая непосредственно в кровь. Кроме разложения Сахаров при созревании меда происходит и синтез полисахаридов. Разложение и синтез Сахаров происходят в результате действия ферментов карбогидразы (инвертаза, диастаза и др.), которые вырабатываются в организме пчелы и переходят в мед. Возможно, что некоторые ферменты попадают в мед вследствие содержания их в нектаре, из которого пчелы готовили мед. Таким образом, при созревании мед обогащается ферментами.

В процессе созревания меда происходят и другие сложные биохимические реакции, в результате которых создается его хороший вкус, аромат, приобретается стойкость при хранении и образуются витамины, бактериостатические и другие вещества, обуславливающие ценность этого продукта (В. Петров, 1974; Г. Мутафичев, 1975).

Скорость созревания меда зависит от силы семьи, сырья, из которого он приготовлен, погодных и других условий: в сырую, дождливую погоду этот процесс затягивается.

Незрелый мед, особенно в котором содержится более 20% воды, непригоден к длительному хранению: он быстро закисает, превращаясь в неприятную на вкус сладость. Зрелый мед отличается от незрелого меньшим содержанием воды, более высокой вязкостью, способностью кристаллизовываться в однородную массу и долго сохраняется.
Комментарий от: Иван Статистик, Май 11, 2022 в 12:42am
Асуры и боги попеременно рывками тянули к себе тело змея, и при каждом рывке из пасти его вырывались дым и пламя; огонь изнурял демонов жаром, лишая их сил, а дым собирался в сверкающие молниями тучи, которые ползли вдоль тела змея к его хвосту и проливали на богов освежающие дожди.

С великим глумом, подобным грому, вращалась гора Мандара, и с ее вершины и склонов низвергались в воды океана, сталкиваясь в полете, огромные деревья с гнездящимися на них птицами и населявшие горные леса звери. И вершина и склоны горы окутались пламенем, возникшим от трения, и в том пламени гибли деревья и травы, звери и птицы. Потом дожди погасили пожар, и соки деревьев и трав, росших на горе Мандара, излились в океан, чтобы придать амрите ее целебную силу.

Без устали вращали мутовку асуры, опаляемые пламенем, и боги, освежаемые ливнями из туч. Сначала воды океана, смешанные с соками трав и деревьев, превратились в молоко, потом молоко стало сбиваться в масло. Но амрита все не появлялась. И вот наконец, когда и асуры и боги уже изнемогли от тяжкого труда, появился из вод океана ясный Месяц и поднялся на небосвод, сияя холодным светом. Боги и асуры продолжали меж тем вращать мутовку. И вслед за месяцем вышла из океана в белом одеянии Лакшми, богиня красоты и счастья, и предстала перед изумленными богами и асурами. Она приблизилась к Вишну и прильнула к его груди; она обратила взоры на возликовавших богов и отвратилась от асуров, которые пришли от того в великое негодование. А вслед за нею вышла из вод океана прелестная дева Рамбха, ослепленные ее красотой, ее не приняли ни боги, ни асуры, но ее взяли к себе гандхарвы, и она стала во главе апсар, прекраснейшая из всех. Затем вышла из молочного океана блистательная Сура, божество вина и хмеля; боги приняли ее, сыновья же Дити и Дану отвергли, говорят, потому они зовутся с тех пор асурами, а боги — сурами. Потом поднялся из волн океана чудесный белый конь Уччайхшравас, быстрый, как мысль; его забрал себе Индра, царь богов. Вслед за ним на поверхности вод появился Каустубха, волшебный камень, сверкающий, как солнце; он украсил грудь великого Вишну. Следующим появился огромный белый слон Айравата, подобный облаку; и его взял себе Индра. Затем появилась Париджата — чудесное дерево, наполнившее мир благоуханием своих цветов; его тоже взял Индра в свое небесное царство, там оно стало отрадою прекрасных апсар. И наконец вышел из моря Дханвантари, бог врачевания и исцеления, неся в руках драгоценную чашу с напитком бессмертия — амритой.


Но вслед за всеми этими сокровищами, появившимися из морских вод, когда пахтание уже подходило к концу, возник на поверхности океана страшный яд ка-лакута. Он отравлял миры своими испарениями и грозил сжечь Вселенную. Боги, и асуры, и все живые существа пришли в смятение и воззвали о спасении к великому богу Шиве. И ради спасения Вселенной Шива проглотил губительный яд. От страшного этого яда у него посинела шея; она так и осталась навсегда синей, и с тех пор Шиву называют Нилакантха — Синяя Шея.

Когда асуры увидели сосуд с амритой, они пришли в исступление и подняли ужасный шум. С криками "Это мое!" они устремились к драгоценной чаше, и каждый из них стремился завладеть амритой только для себя. Тогда Вишну обернулся женщиной необычайной красоты, с дивным лицом и прелестным станом, и вступил в толпу асуров. Увидев перед собой чудесную деву, восхищенные асуры прекратили борьбу за напиток бессмертия, разум их помрачился, и, смущенные ее прелестью, они отдали ей чашу с амритой.

Когда асуры опомнились и увидели, что амрита исчезла, их охватило смятение. Но боги во главе с Вишну были уже далеко от них и уже принялись пить по очереди желанную влагу. Только одному из асуров — дракону Раху, сыну Випрачитти, владыки данавов, — удалось отведать напитка бессмертия. Приняв облик бога, он тайком подобрался к амрите и уже приложился к чаше, но тут Солнце и Месяц узнали Раху и, желая блага богам, разоблачили его. В гневе Вишну отсек Раху голову своим оружием — острым сверкающим диском. Амрита между тем успела дойти Раху до горла. Поэтому голова его осталась бессмертной. Она вознеслась в небо, а тело рухнуло вниз, и земля сотряслась от его падения.

С тех пор голова Раху остается на небе; питая неутолимую ненависть к Солнцу и Месяцу, она вечно преследует их, чтобы отомстить за разоблачение, и время от времени хватает их своей пастью, хотя проглотить совсем не может — вот от чего происходят солнечные и лунные затмения. А хвост Раху порой появляется на небесах в виде кометы.

Асуры между тем настигли богов, похитителей напитка бессмертия, и на берегу великого океана между богами и асурами произошла из-за амриты жесточайшая битва. Враги метали друг в друга острые дротики и копья, разили тяжелыми палицами и мечами. Грозный диск Вишну, подобный всеистребляющему пламени, наводил ужас на сыновей Дити и Дану. Тысячами гибли они под его ударами, и огромные, как горы, тела поверженных асуров, залитые кровью, устлали берег океана. Но асуры не хотели сдаваться и, забравшись на небеса, обрушили оттуда на богов, жаждущих победы, тысячи огромных каменных глыб и целые скалы и горы, сотрясавшие в своем падении землю. Но и в поднебесье настигали асуров стрелы богов и губительный диск Вишну. И, не выдержав натиска богов, отступили асуры с поля битвы и ушли под землю и на дно океана.


Боги же, одержав победу, поставили гору Мандара на ее прежнее место, отпустили змея Васуки в его царство и, ликуя, разошлись в свои обители, доверив Наре, сыну Дхармы, хранение сосуда с амритой.
Комментарий от: Иван Статистик, Май 11, 2022 в 12:26am
Пахтание Океана



В самой середине земли возвышается гора Меру. Ее вершины, недосягаемые для людей даже в мыслях, упираются в небесный свод и отражают блеск солнца. Она стоит, закрывая небо, и с ее склонов, на которых растут дивные деревья и травы, сбегают вниз быстрые реки, а высочайшие ее утесы украшены сверкающими, как солнечные лучи, драгоценными камнями. Там стоят великолепные дворцы богов. Боги, асуры, гандхарвы и апсары посещают ее прекрасные рощи, оглашаемые пением сладкоголосых птиц; там и на окрестных горах они предаются беззаботным играм и развлечениям.

Некогда на горе Меру собрались боги и предались горестным размышлениям о недугах и старости, которые преследуют даже небожителей. Неизмеримо превосходит их существование срок земной жизни, но и ему положен предел. "Как бы избавиться от недугов и старости навсегда и стать бессмертными и вечно молодыми?" — говорили они.

Долго думали боги и советовались между собою, как быть, и наконец Вишну сказал им: "Ступайте вместе с асурами к великому океану и там все вместе сбивайте океан, чтобы добыть из него амриту — напиток бессмертия". И боги одобрили слова Вишну. Они заключили мир с асурами и вместе с ними стали готовиться к пахтанию океана, обещав им равную долю напитка бессмертия, когда они его добудут.

Вместо веревки они решили взять царя змей Васуки, и мутовкой сделать гору Мандара. Эта гора возвышалась над землей на одиннадцать тысяч йоджан и на столько же уходила в глубь земли. Боги и асуры попытались вырвать гору Мандару из земных недр, но у них ничего не получилось. Тогда они пошли за советом к Брахме и Вишну, и те послали им на помощь огромного и могучего змея Шешу, брата повелителя нагов. Обладающий непомерной силой, Шеша обвил своими кольцами неколебимую гору и вырвал ее из земли вместе с лесами и реками и со всеми обитающими на ней дикими зверями.

С горой Мандара и змеем Васуки боги и асуры пришли к Океану и просили у него позволения сбить его воды, чтобы добыть амриту. Владыка вод дал им свое согласие, но за то попросил долю амриты и для себя.

Царя черепах, того, что держит мир на своей спине, боги и асуры попросили спуститься на дно океана, чтобы послужить опорою для горы Мандара — их мутовки. Исполинская черепаха согласилась на их просьбу. Она подставила спину, и боги вместе с асурами водрузили на нее подножие Мандары, а вокруг той горы обернули змея Васуки, как веревку. И асуры ухватились за голову великого змея, а боги за хвост — так посоветовал им Вишну — и начали пахтать океан ради амриты, и длилось то пахтание много сотен лет.
Комментарий от: Иван Статистик, Май 10, 2022 в 11:47pm
(1)
(kṛṣṇa) deva! bhavantaḿ vande
man-mānasa-madhukaram arpaya nija-pada-pańkaja-makarande

(2)
yadyapi samādhiṣu vidhir api paśyati na tava nakhāgra-marīcim
idam icchāmi niśamya tavācyuta! tad api kṛpādbhuta-vīcim

(3)
bhaktir udañcati yadyapi mādhava! na tvayi mama tila-mātrī
parameśvaratā tad api tavādhika-durghaṭa-ghaṭana-vidhātrī

(4)
ayam avilolatayādya sanātana! kalitādbhuta-rasa-bhāram
nivasatu nityam ihāmṛta-nindini-vindan madhurima-sāram
кришна дева! бхавантам ванде
ман-манаса-мадхукарам арпайа ниджа-пада-
панкаджа-макаранде

1
йадйапи самадхишу видхир апи пашйати
на тава накхагра-маричим
идам иччхами нишамйа тавачйута!
тад апи крипадбхута-вичим

2
бхактир уданчати йадйапи мадхава!
на твайи мама тила-матри
парамешварата тад апи тавадхика,
дургхата-гхатана-видхатри

3
айам авилолатайадйа санатана,
калитадбхута-раса-бхарам
нивасату нитйам ихамрита-ниндини,
виндан мадхурима-сарам

О Бхагаван Шри Кришна! Я возношу Тебе молитву. Позволь пчеле моего ума непрестанно вкушать благоуханный нектарный мед Твоих лотосных стоп. Иными словами, позволь моему уму погрузиться в нектар расы Твоих стоп, чтобы он больше не стремился ни к чему другому.

1
Даже сам Брахма, погруженный в самадхи, не может увидеть и лучика сияния, исходящего от ногтей на Твоих стопах, и все же, о Ачьюта, услышав о Твоей поразительной милости, я жажду получить ее.

2
О Мадхава! У меня нет ни капли (ни сезамового семечка) бхакти, но все же силой Твоей непостижимой энергии, которая делает невозможное возможным, исполни желания моего сердца.

3
О Санатана! Твои стопы – источник чудесной расы, так позволь же пчеле моего ума всегда пить этот нектар, слаще которого нет ничего на свете, ибо Твои стопы – суть всей сладости. Это моя единственная молитва.
Комментарий от: Иван Статистик, Май 10, 2022 в 12:42pm
Сиддхар Боганатар
Жизнь как океан

http://sivayoga.narod.ru/Bhogar.html
Комментарий от: Иван Статистик, Май 10, 2022 в 1:26am
505
Комментарий от: Иван Статистик, Май 7, 2022 в 4:27pm
Ака́ша (санскр. आकाश, ākāśa IAST, букв. «видимость») — в индийских религиях — особый вид пространства, приблизительно соответствующий европейскому понятию «эфир»; в феноменологии — «первоначальный импульс, начало проявления». Содержание
1 В индуизме
2 В буддизме
3 В теософии
3.1 Определения
3.2 Хроники Акаши
4 Литература
5 См. также
6 Примечания

В индуизме[править]

Считается одной из первооснов материального мира, одним из Панчамахабхуты — Пяти основных элементов. В Сиддха-сиддханта паддхати перечисляются следующие основные качества акаши: пустотность, непрерывность, неосязаемость, синий цвет, шабда (звук).[1]

Также акаша является одной из 9 субстанций (дравья) вайшешики.

В человеке акаша проявляется в частности в виде тонкой звуковой вибрации нада.
В буддизме[править]

Акаша традиционно подразделяется на скандху, десу и прадесу.
В теософии[править]
Определения[править]

В теософии Блаватской, акаша — это тонкая, сверхчувственная духовная сущность, наполняющая всё пространство; изначальная субстанция, ошибочно отождествлённая с эфиром. Но она относится к эфиру так же, как дух к материи… Фактически, она является мировым пространством, в котором неотъемлемо заключена вечная Мыслеоснова Вселенной в её вечно изменяющихся аспектах на планах материи и объективности, и из которого излучается Первый Логос, или выраженная мысль. Это причина тому, почему в Пуранах указано, что Акаша имеет лишь один характерный признак, а именно, звук, ибо звук есть ничто иное, как переведённый символ Логоса — «Речи» в её мистическом смысле[2].

Е. П. Блаватская пишет:
«Акашу, Астральный Свет, можно определить следующим образом. Это Вселенская душа, Матрица Вселенной, Mysterium Magicum[3], из которой всё сущее рождается путём разъединения, или дифференциации»[4].
Хроники Акаши[править]

Ч. Ледбитер пишет, что всё происходящее в пределах нашей Солнечной системы, непременно случается в пределах сознания её Логоса, и поэтому истинная Хроника должна быть его памятью. Более того: очевидно, что на каком бы плане эта память ни существовала, она должна быть гораздо выше всего, что мы знаем, и, следовательно, хроника, которую мы были бы в состоянии прочесть, должна быть лишь отблеском памяти Логоса, отражённым в более плотной среде наших планов[5]. Ледбитер утверждает, что чтение хроник Акаши, позволило теософам точно установить некоторые даты, связанные, к примеру, с разрушением Атлантиды[6]. Грегори Тиллетт в своём исследовании биографии Ледбитера пишет:
Концепция Хроник Акаши (akasha, санскр. — всепроникающая среда, подобная эфиру физиков 19-го века) была очень популярна в оккультизме. Ледбитер и другие теософы утверждали об их доступе к ним, так же как и Рудольф Штейнер (1861—1925), поначалу теософ, вышедший из Т. О., чтобы основать Антропософское Общество, и впоследствии написавший множество книг, основанных на исследованиях Хроник Акаши (см. Geoffrey Ahern Sun at Midnight, Aquarian press, Wellingborough, 1984). Сравнительно недавно американец Эдгар Кейси (1877—1945) популяризировал эту идею (см. Jess Stearn Edgar Cayce — The Sleeping Prophet, Doubleday, New York, 1967). Ледбитер использовал Хроники Акаши, чтобы «исследовать» историю Солнечной системы и Планеты, историю различных цивилизаций и религий, и прошлые жизни людей[7].
Комментарий от: Иван Статистик, Май 7, 2022 в 4:00pm
Комментарий от: Иван Статистик, Май 7, 2022 в 3:47pm
Акация

http://www.symbolarium.ru/index.php/Акация

"(бот. acacia) - богатый видами род растений, принадлежит к мимозовым, растущим преимущественно в Австралии, Африке и Мексике и часто украшает среднеевропейские оранжереи (теплицы). В Европе разводятся три принадлежащие к роду акаций вида деревьев, для украшений и для аллей: 1) происходящая с востока Acacia Julibrissin W., (бот.), дерево без шипов, с расположенными гроздевидно головками белых цветов на верхушке побегов; 2) Acacia Famesiana W. (бот., - вестиндский, обладающий крепкими шипами, вид дерева, с длинностебельковыми, шарообразными головками цветов, расположенных преимущественно попарно в осях листьев; 3) Acacia lophanta W. (бот.), без шипов, с расположенными также в осях листьев, большею частью парными яйцевидными колосьями цветов. Все три вида имеют парноперистые листья и многочисленные далеко выступающие тычинки." [BREF]

Крайне выносливое и неприхотливое дерево символизм которого основан на прочности его древесины (акации твердых пород - Shittah) и особенностях цветения. Употребляется как символ постоянства и неизменности, жизненной силы и бессмертия в природе. Солярное растение [NJSS] ???. Бело-красные соцветия акций, оно символизируют двуединство жизни и смерти, а также и возрождение (см. ниже). Символика преодоления смерти (бессмертия), особенна заметна в иудейской и христианской традициях, где акация использовались при сооружении ковчегов, рак и дарохранительниц.

В символике отождествляется не только с родственными растениями - робинией (белой акацией) или мимозой; но часто идентична символике терновника или боярышника.

Алхимия

Закон Хирама (Hiram), согласно которому: "каждый должен знать, как умереть, чтобы жить в вечности". (Б. де Нерваль <— Керл-9).

Масонство

Символ чистоты, бессмертия и святости.

Постоянный орнаментальный и декоративный мотив в шитье регалий и убранстве лож. Суковатая палка из акации применялась в церемониях посвящения и как траурный атрибут. Масонские некрологи украшаются веткой акации, а умершему кладут их в гроб (безотносительно ботанической разновидности):

"Ветка акации, лежащая на гробе, является образом ветки акации или осота (чертополоха), которые наши братья воткнули в вершину горы (т.е. могильного холмика) в голове нашего почтенного отца... это ветки лавра и пальмы, которые он получил..." (Баурнёпель, 1793).

Эта традиция восходит к (библейской ??? истории) о Хираме, зодчем царя Соломона, убитом тремя завистливыми учениками за отказ делиться секретами мастерства. Так как умерший сиволически продолжает жизнь в каждом новом мастере, то ветвь акации означает переживший смерть расцвет идеи.

ЕГИПЕТ

Акация почиталась в Древнем Египте как священное растение благодаря двойной красно-белой (розовой) соцветий (закон белого-красного) (Керл-8). Символизирует Солнце, возрождение, бессмертие, инициацию и невинность; эмблема богини Нейт.

Среди памятников египетской культуры можем видеть изображения саркофага с произрастающей из него акацией и надписью"Осирис устремляется вперед", которую можно истолковать как "жизнь происходит из смерти".

Акация - символ духовного обновления в Древнем Египте???.

ХРИСТИАНСТВО

В христианском искусстве (особенно романском) акация является символом души, бессмертия (Керл-20) и морального образа жизни.

Некоторые полагают (согласно одной традиции), что именно из акации был сплетен терновый венец: с одной стороны, она является священным деревом евреев, а с другой – её использование – насмешкой над идеей бессмертия.

ПСИХОЛОГИЯ

Посвящение, сокровенное знание [NJSS]

Индуизм

Из древесины акации изготавливались приспособления для получения ведическими жрецами священного огня, имеющего божественное, солнечное, происхождение.

Жертвенный черпак Брахмы изготавливается из древесины акации (как солярное дерево ???).

Средиземноморье

Жизнь, бессмертие, отход от активных дел, а также платоническая любовь.

Благодаря белым и красным цветам означает жизнь и смерть, смерть и возрождение. Ее колючки означают рожки растущей луны.

Поддержка проекта

Приглашаем

Последняя активность

Сообщения блога, созданные Синий Кин
1 час назад
Лариса оставил(а) комментарий на сообщение блога Лариса Бредли Любящий о нанотехнологиях и планах глобалистов на оцифровку всего живого и создание симуляции живого мира.
"О серых еще писала в первом комментарии, которые на самом деле заключили Договор с президентом США Эйзенхауэром(не помню, в каком году)на похищение некоторого количества людей и проведение с ними экспериментов в обмен на технологии, которые они…"
2 час. назад
Лариса оставил(а) комментарий на сообщение блога Лариса Бредли Любящий о нанотехнологиях и планах глобалистов на оцифровку всего живого и создание симуляции живого мира.
"Случайно убрала первый комментарий, очень важный, где написала, что рекомендую всем послушать этот подкаст, потому что все, о чем говорит здесь Бредли о нанотехнологиях и планах глобалистов на человечество-это правда, и она касается всех и каждого.А…"
2 час. назад
Лариса оставил(а) комментарий на сообщение блога Лариса Бредли Любящий о нанотехнологиях и планах глобалистов на оцифровку всего живого и создание симуляции живого мира.
"Послушала весь подкаст. Возможно, архонты и есть эти падшие ангелы, которые манипулируют правительствами. Когда-то читала инфлрмацию, что архонты-это Существа Света, которые по какое-то причине разорвали связь с Источником, и стали забирать Свет у…"
2 час. назад
Эль оставил(а) комментарий на сообщение блога Эль Не пора ли обратиться внутрь себя?
"“  Некоторые духовные люди говорят, что оказались в тупике. Вроде уже не первый год человек интересуется духовным развитием, прочел много книг, ченнелингов, какие-то медитации делает и т.д., а результата нет – и работа, и личные…"
2 час. назад
Эль оставил(а) комментарий на сообщение блога Эль Не пора ли обратиться внутрь себя?
" « Ченнелинги не являются способом духовного развития. Духовное развитие – это труд, это осознанная работа над собой, над своим сознанием. Ченнелинги – это только помощь нам на нашем  пути, это определенные костыли,…"
2 час. назад
Эль оставил(а) комментарий на сообщение блога Эль Не пора ли обратиться внутрь себя?
"«… К сожалению, для некоторых людей ченнелинги становятся тормозом в их развитии. Это происходит тогда, когда люди не работают над собой, а только ходят от чена к чену, становятся зависимыми от них и только и ждут очередного чена…"
3 час. назад
Сообщения блога, созданные Лариса
4 час. назад

© 2024   Created by ADMIN.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования