Антрополог Рут Бенедикт – о самодисциплине по-японски и о том, как она помогает справляться с жизненными трудностями – от сдачи экзаменов до депрессии.
1. Маленький ребенок рождается счастливым, но не «вкусившим жизни». Только посредством духовной подготовки (или самодисциплины – сюйе) мужчина и женщина получают возможность жить полноценно и «чувствовать вкус» жизни. Только так можно полюбить жизнь. Самодисциплина же «укрепляет нутро» (местонахождение самообладания), а значит – усиливает жизнь.
2. «Умелая» самодисциплина в Японии имеет логическое обоснование: она улучшает контроль человека над собственной жизнью. Любое бессилие, которое он будет чувствовать как новичок, преодолимо, говорят они, потому что в итоге он или начнет получать от обучения удовольствие, или сдастся. Ученик должным образом овладевает своей профессией, мальчик осваивает дзюдо, молодая жена приспосабливается к требованиям свекрови. Вполне понятно, что на первых этапах подготовки мужчина и женщина, не привыкшие к новым требованиям, могут захотеть избавиться от этого сюйе. В таком случае их отцы, скорее всего, скажут им: «Что же ты хотел? Для того чтобы почувствовать вкус к жизни, необходимо пройти некоторую подготовку. Если ты сдашься и совсем не будешь себя тренировать, то в результате непременно окажешься несчастен…» Сюйе, согласно их излюбленной поговорке, «очищает тело от ржавчины». Человек превращается в сверкающий острый меч, каковым он, разумеется, и хотел бы стать.
3. Характер этого состояния мастерства (муга) в том, что… «не существует разрыва, даже в толщину волоска, между волей человека и его действием». Электрический разряд проходит прямо от положительного полюса к отрицательному. В людях, которые не достигли мастерства, присутствует, так сказать, изолирующий экран, который находится между волей и действием. Он называется «наблюдающим «Я», «вмешивающимся «Я», и когда этот экран устраняется специальной тренировкой, мастер утрачивает чувство «я это делаю». Цель замыкается сама на себе. Действие происходит без усилия… в совершенстве воспроизводит ту картину, которую рисовал в уме исполнитель.Такого рода мастерства в Японии добиваются самые обычные люди.
4. Человека в детстве настоятельно обучают осознавать собственные действия и судить о них в свете того, что скажут люди; его «я-наблюдатель» крайне уязвим. Чтобы отдаться восторгу своей души, он устраняет это уязвимое «Я». Он перестает чувствовать, что «он это делает», а затем начинает ощущать в душе свои подлинные способности подобно тому, как ученик в искусстве фехтования ощущает способность стоять на четырехфутовом столбе без страха упасть.
5. Самая крайняя, по меньшей мере для западного уха, форма, в которой японцы выражают эту мысль – в высшей степени одобрительное отношение к человеку, «который живет, как будто уже умер». Буквальный перевод звучал бы как «живой труп», и во всех западных языках это выражение имеет неприятный оттенок. Японцы говорят: «живет, как будто умер», когда имеют в виду, что человек живет на уровне «мастерства». Это выражение используется в обычных повседневных наставлениях. Чтобы приободрить мальчика, который переживает относительно выпускных экзаменов в средней школе, ему скажут: «Относись к ним как человек, который уже умер, и ты легко сдашь». Чтобы успокоить друга, который заключает важную для бизнеса сделку, скажут: «Будь словно ты уже умер». Если человек переживает серьезный душевный кризис и заходит в тупик, достаточно часто с решением жить он выходит из него «как будто уже умер».
6. Муга основано на той же философии, что и совет жить «как будто ты умер». В этом состоянии у человека отсутствуют настороженность к себе и, следовательно, весь страх и предусмотрительность. Иными словами: «Моя энергия и внимание беспрепятственно направляются прямо к осуществлению цели. «Наблюдающее «Я» со всем своим грузом страхов больше не стоит между мной и целью. С ним ушло чувство скованности и напряжения, склонность к депрессии, которая беспокоила меня в прежних поисках. Теперь для меня все стало возможным».
7. По западной философии, практикуя муга и «жизнь как будто ты умер», японцы устраняют совесть. То, что они называют «наблюдающим я» или «вмешивающимся я», служит цензором, судящим действия человека. Разница между западной и восточной психологией отчетливо проявляется в том, что, когда мы говорим о бессовестном американце, мы имеем в виду человека, утратившего чувство греха, которым должен сопровождаться проступок, но когда эквивалентное выражение применяет японец, он имеет в виду человека, который перестает быть напряженным и скованным. Американцы имеют в виду плохого человека, японцы – хорошего, тренированного человека, который способен полностью реализовать свои способности.
Они имеют в виду человека, которому под силу самые трудные и решительные бескорыстные действия. Главная мотивация хорошего поведения для американца – это вина; человек, который из-за огрубевшей совести перестает ее чувствовать, становится антиобщественным.
Японцы представляют проблему иначе. По их философии, человек в глубине души добр. Если его побуждение может быть непосредственно воплощено в действие, он поступает целомудренно и легко».
Ксения Татарникова
Подробнее см. Р. Бенедикт «Хризантема и меч. Модели японской культуры» (Наука, 2007).
http://www.psychologies.ru/psychotherapy/self-development/jivi-budt...
Комментарий
Faero,ха! а я начала с того,что знала раньше, а потом новую тему,которую не знала нашла про смерть.Поняла что у меня сильные страхи связанные со смертью,запустила свою программу очищения подсознания и все снесла....
и мне открылось такое..-смерть-это тайна жизни,это волшебство,это кайф,это сила нашей жизни и ее наслаждение!
И потом наступил трансцидентальный приход)я-духовный наркоман)))
Смерть – это не конец жизни
Мои санньясины празднуют смерть тоже, потому что для меня смерть не конец жизни, но кульминация жизни, наивысший ее пик. Это окончательный результат жизни. Если вы жили правильно, если вы жили от момента к моменту тотально, если вы выжали все соки жизни, тогда ваша смерть будет потрясающим оргазмом.
Сексуальный оргазм не сравнить с оргазмом, который приносит смерть, но это приходит только к тому человеку, который знает искусство тотальности. Сексуальный оргазм очень слабый в сравнении с оргазмом, который приносит смерть.
Osho, Come, Come, Yet Again Come, Talk №2
Все боятся смерти
Все бояться смерти по одной причине, – мы не попробовали еще жизнь. Человек, который знает, что такое жизнь, никогда не боится смерти, он приветствует смерть. Когда бы смерть ни пришла, он обнимает смерть, он принимает смерть, он приветствует смерть, он воспринимает смерть как гостя. Человеку, который не знает, что такое жизнь, смерть это враг; а человеку, который знает что такое жизнь, смерть это величайшая кульминация жизни.
Но каждый боится смерти, это заразительно. Ваши родители боятся смерти, ваши соседи боятся смерти. Маленькие дети начинают заражаться этим страхом вокруг. Все бояться смерти. Люди так же не хотят говорить о смерти.
В мире есть только два табу: секс и смерть. Это очень странно, почему секс и смерть были этими двумя табу, о которых не говорят, избегают. Они глубоко связаны. Секс представляет жизнь, потому что жизнь возникает из секса, а смерть представляет конец. И оба являются табу – не говорите о сексе и не говорите о смерти.
Osho, Walking in Zen, Sitting in Zen, Talk №12
Добро пожаловать в
ЭСПАВО (Международная Ассоциация Работников Света)
Регистрация
или Вход
© 2024 Created by ADMIN. При поддержке
Вы должны быть участником ЭСПАВО (Международная Ассоциация Работников Света), чтобы добавлять комментарии!
Вступить в ЭСПАВО (Международная Ассоциация Работников Света)