ЭСПАВО (Международная Ассоциация Работников Света)

Волшебный мир Пчелы. Или - Мадху Видья текущего момента . 27 (999) .04.2022=9442=316=37=46=10.

ЧХАНДОГЬЯ УПАНИШАДА в переводе А. Сыркина






ТРЕТЬЯ ЧАСТЬ


1

Ом! Поистине, то солнце – мед богов, небо – его улей, воздушное пространство – соты, частицы света – [пчелиное] потомство.

Его восточные лучи – это его восточные сотовые ячейки, ричи – пчелы, Ригведа – цветок, эти воды – нектар. По истине, эти ричи

согрели Ригведу, и от нее, согретой, произошли как ее сущность слава, жар, [деятельность] чувств, сила, пища.

Это потекло и приблизилось к солнцу. Поистине, это то, что бывает красным образом солнца.


2

И его южные лучи – это его южные сотовые ячейки, яджусы – пчелы, Яджурведа – цветок, эти воды – нектар.

Поистине, эти яджусы согрели Яджурведу, и от нее, согретой, произошли как ее сущность слава, жар, [деятельность] чувств, сила, пища.

Это потекло и приблизилось к солнцу. Поистине, это то, что бывает белым образом солнца.


3

И его западные лучи – это его западные сотовые ячейки, саманы – пчелы, Самаведа – цветок, эти воды – нектар.

Поистине, эти саманы согрели Самаведу, и от нее, согретой, произошли как ее сущность слава, жар, [деятельность] чувств, сила, пища.

Это потекло и приблизилось к солнцу. Поистине, это то, что бывает черным образом солнца.


4

И его северные лучи – это его северные сотовые ячейки, атхарвангирасы – пчелы, итихаса и пураны – цветок, эти воды – нектар.

Поистине, эти атхарвангирасы согрели итихасу и пураны, и от них, согретых, произошли как их сущность слава, жар, [деятельность] чувств, сила, пища.

Это потекло и приблизилось к солнцу. Поистине, это то, что бывает очень черным образом солнца.


5

И его верхние лучи – это его верхние сотовые ячейки, тайные наставления – пчелы, Брахман – цветок, эти воды – нектар.

Поистине, эти тайные наставления согрели Брахмана, и от него, согретого, произошли как его сущность слава, жар, [деятельность] чувств, сила, пища.

Это потекло и приблизилось к солнцу. Поистине, это то, что представляется дрожанием в середине солнца.

Поистине, это сущности сущностей, ибо веды – сущности, и это – их сущности. Поистине, это нектары нектаров, ибо веды – нектары, и это – их нектары.


6

Первый нектар – это то, чем живут васу с помощью Агни как [своего] рта. Поистине, боги не едят и не пьют; они насыщаются, лишь видя этот нектар.

В этот [красный] образ [солнца] они проникают, из этого образа они выходят.

Кто знает так этот нектар, тот становится одним из васу, и с помощью Агни как [своего] рта насыщается, лишь видя этот нектар. В этот образ он проникает, из этого образа он выходит.

Время, пока солнце восходит на востоке и заходит на западе, – столь долго он будет обладать высшим господством и властью васу.


7

И второй нектар – это то, чем живут рудры с помощью Индры как [своего] рта. Поистине, боги не едят и не пьют; они насыщаются, лишь видя этот нектар.

В этот [белый] образ [солнца] они проникают, из этого образа они выходят.

Кто знает так этот нектар, тот становится одним из рудр, и с помощью Индры как [своего] рта насыщается, лишь видя этот нектар. В этот образ он проникает, из этого образа он выходит.

Дважды то время, когда солнце восходит на востоке и заходит на западе, – пока оно восходит на юге и заходит на севере, – столь долго он будет обладать высшим господством и властью рудр.


8

И третий нектар – это то, чем живут адитьи с помощью Варуны как [своего] рта. Поистине, боги не едят и не пьют; они насыщаются, лишь видя этот нектар.

В этот [черный] образ [солнца] они проникают, из этого образа они выходят.

Кто знает так этот нектар, тот становится одним из адитьев, и с помощью Варуны как [своего] рта насыщается, лишь видя этот нектар. В этот образ он проникает, из этого образа он выходит.

Дважды то время, когда солнце восходит на юге и заходит на севере, – пока оно восходит на западе и заходит на востоке, – столь долго они будут обладать высшим господством и властью адитьев.


9

И четвертый нектар – это то, чем живут маруты с по мощью Сомы как [своего] рта. Поистине, боги не едят и не пьют; они насыщаются, лишь видя этот нектар.

В этот [очень черный] образ [солнца] они проникают, из этого образа они выходят.

Кто знает так этот нектар, тот становится одним из марутов, и с помощью Сомы как [своего] рта насыщается, лишь видя этот нектар. В этот образ он проникает, из этого образа он выходит.

Дважды то время, когда солнце восходит на западе и заходит на востоке, – пока оно восходит на севере и заходит на юге, – столь долго он будет обладать высшим господством и властью марутов.


10

И пятый нектар – это то, чем живут садхьи с помощью Брахмана как [своего] рта. Поистине, боги не едят и не пьют; они насыщаются, лишь видя этот нектар.

В этот образ [солнца, представляющийся дрожанием в его середине], они проникают, из этого образа они выходят.

Кто знает так этот нектар, тот становится одним из садхьев, и с помощью Брахмана как [своего] рта насыщается, лишь видя этот нектар. В этот образ он проникает, из этого образа он выходит

Дважды то время, когда солнце восходит на севере и заходит на юге, – пока оно восходит наверху и заходит внизу, – столь долго он будет обладать господством и высшей властью садхьев.


11

Взойдя же наверху, оно уже не будет ни восходить, ни заходить. Оно будет стоять в центре одно. Об этом такой стих:

Там оно никогда не садилось и не восходило.
Благодаря этой истине, о боги, да не потеряю я связи с Брахманом.

Поистине, для того, кто знает так эту упанишаду о Брахмане, [солнце] не восходит и не садится; для того вечно [длится] день.

И Брахман сказал это Праджапати, Праджапати – Ману, Ману – [своему] потомству. И это [знание] о Брахмане поведал [своему] старшему сыну, Уддалаке Аруни, [его] отец.

Поистине, отец может передать [учение] о Брахмане старшему сыну или достойному ученику

и никому другому, пусть даже тот дает ему [всю] эту [землю], опоясанную водами и полную богатства. Ибо это [учение] дороже ее, это [учение] дороже ее.


12

Поистине, гаятри – это все сущее, что есть здесь. Поистине, речь – это гаятри, ибо речь воспевает и защищает все сущее.

Поистине, что есть гаятри, то, поистине, и есть эта земля, ибо на ней основано все сущее; оно не выходит за ее пределы.

Поистине, что есть эта земля, то, поистине, и есть тело человека, ибо на нем основаны эти жизненные силы; они не выходят за его пределы.

Поистине, что есть это тело человека, то, поистине, и есть сердце в человеке, ибо на нем основаны эти жизненные силы; они не выходят за его пределы.

Эта гаятри имеет четыре части и шесть видов. Это сказано и в риче:

Таково его величие, еще более [велик] пуруша.
Все существа – его стопа, три [другие] его стопы – бессмертие в небе.

Поистине, что [зовется] "Брахман", то, поистине, и есть это пространство вне человека. Поистине, что есть пространство вне человека,

то, поистине, и есть это пространство в человеке. По истине, что есть пространство в человеке,

то, поистине, и есть это пространство в сердце. Оно полно и неизменно. Кто знает это, тот получает полное и неизменное счастье.


13

Поистине, это сердце имеет пять божественных отверстий. Его восточное отверстие – это дыхание [в легких], это глаз, это Адитья. Его следует почитать как жар и пищу. Кто знает это, тот наделен жаром и бывает поедателем пищи.

И его южное отверстие – это дыхание, разлитое по телу, это ухо, это луна. Его следует почитать как счастье и почет. Кто знает это, тот счастлив и почитаем.

И его западное отверстие – это дыхание идущее вниз, это речь, это Агни. Его следует почитать как свет божественного знания и пищу. Кто знает это, тот светится божественным знанием и бывает поедателем пищи.

И его северное отверстие – это общее дыхание, это разум, это Парджанья. Его следует почитать как славу и красоту. Кто знает это, тот наделен славой и красотой.

И его верхнее отверстие – это дыхание, идущее вверх, это Ваю, это пространство. Его следует почитать как силу и величие. Кто знает это, тот силен и велик.

Поистине, эти пять слуг Брахмана – хранители дверей небесного мира. Кто знает, что эти пять слуг Брахмана – хранители дверей небесного мира, в семействе того рождается герой. Небесного мира достигает тот, кто знает, что эти пять слуг Брахмана – хранители дверей небесного мира.

И свет, который сияет над этим небом, над всем, над каждым, в непревзойденных, высших мирах, поистине, он и есть тот свет, который [находится] в этом человеке. Его видно,

когда прикосновением ощущают тепло тела. Его слышно, когда, заткнув уши, слышат [нечто], словно гул, словно гудение, словно [шум] пылающего огня. Его следует почитать и как виденное, и как слышанное. Тот прекрасен видом, о том всюду слышат, кто знает это, кто знает это.


14

Воистину, все это – Брахман. Пусть почитают его в спокойствии как джалан. Воистину, человек состоит из намерения. Какое намерение имеет человек в этом мире, таким он становится, уйдя из жизни. Пусть же он исполняет свое намерение.

Состоящий из разума, чье тело – жизненное дыхание, чей образ – свет, чье решение – истина, чья сущность – пространство; содержащий в себе все деяния, все желанья, все запахи, все вкусы, охватывающий все сущее, безгласный, безразличный –

вот мой Атман в сердце, меньший, чем зерно риса, чем зерно ячменя, чем горчичное семя, чем просяное зерно, чем ядро просяного зерна; вот мой Атман в сердце, больший, чем земля, больший, чем воздушное пространство, больший, чем небо, больший, чем эти миры.

Содержащий в себе все деяния, все желанья, все запахи, все вкусы, охватывающий все сущее, безгласный, безразличный – вот мой Атман в сердце; это Брахман. Кто [полагает]: "Уйдя из жизни, я достигну его", у того, поистине, не будет сомнений. Так сказал Шандилья, [сказал] Шандилья.


15

Не истощается ларец, внутренность которого – воздушное пространство, а дно – земля.
Ибо страны света – его углы, небо – его верхнее отверстие.
Он, этот ларец, содержит в себе богатство; все сущее покоится в нем.

Имя его восточной стороны – "жертвенная ложка", "страдающая" – имя южной, "царица" – имя западной, "благоденствующая" – имя северной. Ветер – их дитя. Кто знает, что этот ветер – дитя стран света, тот не плачет в плаче по сыну. "Я знаю, что этот ветер – дитя стран света, – да не буду я плакать в плаче по сыну.

К негибнущему ларцу я прибегаю ради такого-то, такого-то, такого-то. К дыханию я прибегаю ради такого-то, та кого-то, такого-то. К "бхус" я прибегаю ради такого-то, такого-то, такого-то. К "бхувас" я прибегаю ради такого-то, такого-то, такого-то. К "свар" я прибегаю ради такого-то, такого-то, такого-то".

Когда я сказал: "К дыханию я прибегаю", то, поистине, дыхание – это существующее, что есть здесь. К нему я и прибег.

И когда я сказал: "К "бхус" я прибегаю", то [тем самым] я сказал: "К земле я прибегаю, к воздушному пространству я прибегаю, к небу я прибегаю".

И когда я сказал: "К "бхувас" я прибегаю", то я сказал: "К огню я прибегаю, к ветру я прибегаю, к солнцу я прибегаю".

И когда я сказал: "К "свар" я прибегаю, то я сказал: "К Ригведе я прибегаю, к Яджурведе я прибегаю, к Самаведе я прибегаю", – вот что я сказал.


16

Поистине, человек – жертвоприношение. [Первые] двадцать четыре года его [жизни] – это утреннее возлияние, ибо гаятри содержит двадцать четыре слога, и утреннее возлияние сопровождается гаятри. С этой [частью жертвоприношения] связаны васу. Поистине, жизненные силы – васу, ибо они побуждают жить все сущее.

И если в этот период жизни что-либо причиняет ему страдание, то пусть он произнесет: "Жизненные силы, васу! Продлите мое утреннее возлияние до полуденного возлияния. Да не погибну я – жертвоприношение – среди жизненных сил – васу!" – так он освобождается от этой [болезни] и становится здоровым.

Далее, [следующие] сорок четыре года – это полуденное возлияние, ибо триштубх содержит сорок четыре слога, и полуденное возлияние сопровождается триштубхом. С этой [частью жертвоприношения] связаны рудры. Поистине, жизненные силы – рудры, ибо они заставляют плакать все сущее.

И если в этот период жизни что-либо причиняет ему страдание, то пусть он произнесет: "Жизненные силы, рудры! Продлите мое полуденное возлияние до третьего возлияния. Да не погибну я – жертвоприношение – среди жизненных сил – рудр!" – так он освобождается от этой [болезни] и становится здоровым.

Далее, [следующие] сорок восемь лет – это третье возлияние, ибо джагати содержит сорок восемь слогов, и третье возлияние сопровождается джагати. С этой [частью жертвоприношения] связаны адитьи. Поистине, жизненные силы – адитьи, ибо они берут себе все сущее.

И если в этот период жизни что-либо причиняет ему страдание, то пусть он произнесет: "Жизненные силы, адитьи! Продлите мое третье возлияние до полного срока жизни. Да не погибну я – жертвоприношение – среди жизненных сил – адитьев!" – так он освобождается от этой [болезни] и становится здоровым.

Поистине, зная это, Махидаса Айтарея сказал: "Зачем ты причиняешь мне страдание, если я от него не умру?". Он жил сто шестнадцать лет. Сто шестнадцать лет живет тот, кто знает это.


17

Когда он голодает, когда испытывает жажду, когда воздерживается от удовольствий, то это его посвящение перед церемонией.

И когда он ест, когда пьет, когда предается удовольствиям, то он участвует в упасадах.

Далее, когда он смеется, когда веселится, когда производит совокупление, то он участвует в пении и чтении гимнов.

Далее, подвижничество, подаяние, честность, ненасилие, правдивость – это его дары [жрецам].

Поэтому говорят: "породит", "породил" – это его новое рождение. Смерть – это конечное омовение.

И, передав это Кришне, сыну Деваки, Гхора Ангираса – а он освободился от желаний – сказал: "Пусть в час смерти прибегают к таким трем [мыслям]: "Ты – негибнущее, ты – неколеблемое, ты – сущность жизни"".

Об этом – два рича:

Затем [они видят утренний свет, происходящий] от древнего семени, [который сияет под небом].
За тьмою видя высший свет, видя высший блеск.
Мы достигли солнца, бога среди богов, света наивысшего, света наивысшего.


18

Пусть почитают Брахмана как разум – это относительно тела. Теперь – относительно божеств. Пусть почитают Брахмана как пространство. Таково двойное наставление: и относительно тела, и относительно божеств.

Этот Брахман имеет четыре стопы: речь – стопа, дыхание – стопа, глаз – стопа, ухо – стопа. Это относительно тела. Теперь – относительно божеств: огонь – стопа, ветер – стопа, солнце – стопа, страны света – стопа. Таково двойное наставление: и относительно тела, и относительно божеств.

Поистине, речь – одна из четырех стоп Брахмана. Она сияет и греет светом огня. Славой, почетом, светом божественного знания сияет и греет тот, кто знает это.

Поистине, дыхание – одна из четырех стоп Брахмана. Она сияет и греет светом ветра. Славой, почетом, светом божественного знания сияет и греет тот, кто знает это.

Поистине, глаз – одна из четырех стоп Брахмана. Она сияет и греет светом солнца. Славой, почетом, светом божественного знания сияет и греет тот, кто знает это.

Поистине, ухо – одна из четырех стоп Брахмана. Она сияет и греет светом стран света. Славой, почетом, светом божественного знания сияет и греет тот, кто знает это; тот, кто знает это.


19

Солнце – это Брахман, таково наставление. Вот его объяснение. Вначале этот [мир] был несуществующим. Он стал существующим. Он стал расти. Он превратился в яйцо. Оно лежало в продолжение года. Оно раскололось. Из двух половин скорлупы яйца одна была серебряной, другая – золотой.

Серебряная [половина] – эта земля, золотая – небо, внешняя оболочка – горы, внутренняя оболочка – облака и туман, сосуды – реки, жидкость в зародыше – океан.

И то, что родилось, это солнце. Когда оно рождалось, поднялись возгласы, крики и [поднялись] все существа и все желанное. Поэтому при его восходе и каждом его возвращении поднимаются возгласы, крики, и все существа, и все желанное.

Кто, зная это, почитает солнце как Брахмана, того быстро достигнут благие возгласы, тому они доставят радость, доставят радость.


https://www.psyoffice.ru/9/upani01/txt35.html

Представления: 2063

Комментарий

Вы должны быть участником ЭСПАВО (Международная Ассоциация Работников Света), чтобы добавлять комментарии!

Вступить в ЭСПАВО (Международная Ассоциация Работников Света)

Комментарий от: Иван Статистик, Май 7, 2022 в 4:30pm
Видели как цветёт Белая Акация ? Самый сильный медонос ( до 1000 кг с га ) .
Бывало , перевезёшь пасеку на начало цветения - деревья облеплены белыми гроздьями , ну казалось бы , цветёт ! , а пчёлы ещё несколько дней голодные , хоть корми ..
Сейчас та же история - медленно белеет , а массовое цветение будет с 9 по 16 мая ( Полнолуние в Тельце - Скорпионе ) .
Комментарий от: Иван Статистик, Май 7, 2022 в 3:59pm
3. МАНИ, ДРАГОЦЕННОСТЬ УМА
КАК "ФИЛОСОФСКИЙ КАМЕНЬ" И "ПЕРВО-МАТЕРИЯ"

На мистическом языке алхимии ртуть отождествляется с "перво-материей", но в этом случае имеется в виду вовсе не металл, а "Меркурий философов", который был сущностью или душой ртути, освобожденного от четырех элементов Аристотеля: "земли", "воды", "огня" и "воздуха" или, вернее, от тех качеств, которые они представляют и в которых открывается нам материальный мир.

Для буддиста эти четыре элемента, или элементарные качества (махабхута), хорошо известны как твердый, жидкий, газообразный и лучистый принципы; иными словами, это качества инерции, сцепления, распространения и вибрации как характеристики четырех основных состояний вещества, в которых перед нами предстает материальный мир.

Не может быть никаких сомнений относительно источника, из которого в греческую философию пришла идея и определение этих четырех элементов. А если мы вспомним, что проблемой алхимика было удаление из объектов его опыта элементов "земли", "воды", "огня" и "воздуха", то мы не можем не вспомнить при этом "Кеваддха-Сутту" в "Дигха-Никайе" Палийского Канона, где та же самая проблема, а именно – растворение материальных элементов – беспокоит ум монаха, который в состоянии дхьяны, или медитативного транса, странствует по всем небесным мирам, не находя решения.

В конце концов он приходит к Будде и задает ему этот странный вопрос:

"Где же приходит конец земле, воде, огню и воздуху? Где полностью уничтожаются эти четыре элемента?"

И Будда отвечает: "Не так, о монах, этот вопрос должен быть задан, а так: где же эти элементы не находят опоры? – А ответ таков: в невидимом, бесконечном и лучезарном сознании (виннянам анидассанам анантам саббато пабхам); там ни земля, ни вода, ни огонь, ни воздух не могут найти опоры (еттха апо ча патхави теджо вайо на гаддхати)".

Термин "анидассанам" (невидимый, невоспринимаемый) напоминает тот факт, что сознание, раздробляясь и проявляясь внешне, вступает в видимый мир, воплощается, сгущается в материальную форму, которую мы называем нашим телом и которая в действительности является видимым выражением нашего прошлого сознания, результатом (випака), следствием предшествующих формообразующих состояний сознания.

"Виннянам анидассанам", следовательно, можно понимать только как сознание в его цельной чистоте, не разделенное и не расколотое на двойственность субъекта и объекта. Буддхагхоша, автор "Висуддхимагга", объявляет это сознание тождественным с Нирваной. Термин "анантам" подтверждает эту идею, потому что сознание может быть бесконечным только тогда, когда оно не ограничено объектами, когда оно преодолело двойственность "я" и "не-я". Чистота этого состояния сознания подчеркивается также выражением "саббато паббхам": излучающееся во все стороны, пронизывающее все светом (бодхи). Иными словами: это сознание в состоянии Просветления (Самбодхи).

Будда имеет в виду то же самое состояние, когда в "Удане", VIII, говорит:

"Истинно есть царство, где нет ни твердого, ни жидкого, ни жара, ни движения, ни этого мира, ни какого-либо другого мира, ни солнца, ни луны... Это, о монахи, Нерожденное, Невозникшее, Несозданное, Неоформленное. И если бы не было этого Нерожденного, этого Невозникшего, этого Несозданного, этого Неоформленного, то было бы невозможно спастись из этого мира рожденного, возникшего, созданного и оформленного".

Тот, кто осознал это, поистине нашел "философский камень", драгоценность (мани), "перво-материю" человеческого ума, более того, само свойство сознания в любой форме жизни, в какой бы оно ни проявлялось. Это было действительной целью всех великих алхимиков, которые знали, что "ртуть" означает творческую силу высшего сознания, силу, подлежащую освобождению от грубых элементов материи в целях достижения состояния совершенной чистоты и лучезарности, состояния Просветления.

Эта мысль иллюстрируется историей Гуру Канканапы, одного из восьмидесяти четырех сиддхов. Жил некогда на востоке Индии царь, который очень гордился своим богатством. Однажды некий йогин спросил его: "Что проку от твоей царской власти, когда миром правит несчастье? Рождение, старость и смерть кружатся как гончарный круг. Никто не знает, что принесет с собой следующий оборот. Он может поднять к высотам счастья и низвергнуть в пучину горя. Поэтому не ослепляйся своим теперешним богатством".

Царь сказал: "В моем нынешнем положении я не могу служить Дхарме в одеянии аскета, но если ты дашь мне совет, которому я смогу следовать согласно моей собственной природе и возможностям и без нарушения моей внешней жизни, я приму его".

Йогин знал, что у царя слабость к драгоценным камням. Поэтому он избрал естественную склонность этого царя в качестве объекта и опоры для медитации, обратив таким образом в соответствии с тантрическим обычаем слабость в источник силы.

"Размышляй об алмазах твоего браслета, концентрируй на них свой ум и медитируй так: они искрятся всеми цветами радуги; однако эти цвета, радующие мое сердце, не имеют собственной природы. Точно так же на наше воображение действуют разнообразные формы внешнего мира, которые не имеют никакой собственной природы. Один лишь ум является излучающей свет драгоценностью, из него все вещи черпают свою преходящую реальность".

И царь, концентрируясь на браслете своей левой руки, медитировал так, как ему сказал этот йогин, пока его ум не достиг чистоты и лучезарности драгоценной чистой воды.

Однажды его придворные, заметившие в нем какую-то странную перемену, заглянули через скважину двери царских покоев и увидели царя, окруженного бесчисленными небесными существами. Так они узнали, что он стал Сиддхом, и попросили его благословить их и учить их. И царь сказал: "Не богатство делает меня царем, а то, чего я достиг духовно благодаря собственным усилиям. Мое внутреннее счастье – вот мое царство".

С тех пор этого царя звали Канканапа.

Уже в ранних формах Буддизма драгоценность стала символом трех носителей (вместилищ) Просветления, а именно Просветленного (Будды), Истины (Дхармы), в постижении которой заключается Просветление, и Общины (Сангхи) тех, кто уже вступил на Путь Просветления. Именно по этой причине эту Драгоценность называют "тройной драгоценностью" (Триратна).

Тот, кто обладает этой сияющей драгоценностью, преодолевает смерть и перерождения и обретает бессмертие и Освобождение. Но эту драгоценность нельзя нигде найти, кроме как в лотосе (санскр. падма) своего собственного сердца.

Так что МАНИ это действительно "философский камень", ЧИНТАМАНИ, "Драгоценность, исполняющая желания" из бесчисленных буддийских легенд, на которых в Тибете до настоящего времени строятся весь фольклор и религиозная поэзия.

В поздних формах Буддизма идея драгоценности приобрела форму "алмазного жезла" – ВАДЖРЫ и стала наиболее важным символом трансцендентальных качеств Буддизма. Первоначально ваджра была эмблемой могущества Индры, индийского Зевса, бога-громовержца, который часто упоминается в палийских текстах.

Для духовной позиции Буддизма характерно то, что, не отвергая космологические идеи своего времени, ему удалось придать новую ценность этим идеям, всего лишь сдвинув центр духовного притяжения.

https://www.psyoffice.ru/9/govin02/txt11.html
Комментарий от: Иван Статистик, Май 7, 2022 в 2:37pm
Традиция Марии Еврейки связана с эксперим. исследованием возгон­ки и дистилляции, а также с изобре­тением соответствующих приборов (перегонный куб для дистилляции, алудель для возгонки). Согласно этой школе, тела, в основе которых лежат ртуть, сера и мышьяк, можно превращать в пары́, которые за­стывают (возгонка), конденсируют­ся (дистилляция) или оказывают красящее действие на металлы (для окраски металлов был изобретён особый прибор «воскоплав»).

Для традиции Зосима из Панополя (Египет, ок. 300 н. э.), первого ре­ального автора алхимич. трактатов, характерно углубление мистико-эзо­терич. и спекулятивных тенденций и привнесение в А. герметич. и гно­стич. учений, а также физич. тео­рий Аристотеля и доплатоновских философов. Согласно Зосиму, А. («священное искусство») была сооб­щена женщинам восставшими анге­лами как божеств. откровение. Еди­ный материальный субстрат всех ве­щей Зосим отождествляет с «бо­жеств. водой» (ϑεῖον ὕδωρ, тер­мин может означать также «серная вода») – ртутью. Химич. превраще­ние понимается как перевоплоще­ние духа-пневмы (пневма означает также летучее вещество) в новые тела. Плотский человек, находящий­ся во власти демонов судьбы, окра­шен «примесями» астральных воз­действий. Человек духовный, имити­руя естеств. процесс возвращения к первоначалу, может очиститься от этих «примесей» и воссоединиться с божеств. природой.

Комментатор Зосима – Олимпиодор Младший (6 в.) соотносил «бо­жеств. воду» (первоматерию) с «единым началом» доплатоновских философов в интерпретации Ари­стотеля и перипатетич. доксогра­фии. Аналогичный синтез А. и доп­латоновской доксографии предпри­нят в араб. трактате «Собрание фи­лософов» (ок. 900), сохранившемся в ср.-век. лат. переводе («Turba phi­losophorum»). Алхимич. символ единства – кольцеобразная змея, ку­сающая себя за хвост (уроборос, греч. οὐροβόρος ), – встречается также в гностич. и астрологич. тек­стах.
Комментарий от: Иван Статистик, Май 7, 2022 в 2:34pm
Арабская алхимия (8–14 вв.) разви­лась на основе греч. А. благодаря переводам 7–9 вв. c греч. и сирий­ского языков трудов эллинистич. ал­химиков. Арабы называли А. «нау­кой о равновесии» (ильм аль-мава­зин) элементов мироздания. Поня­тие «А.» впервые встречается у Ха­лида ибн Язида (ок. 660–704) в соч. «Рай мудрости» («Фирдаус аль-хик­ма»). Самым известным араб. алхи­миком был аптекарь из Куфы Джа­бир ибн Хайян (2-я пол. 8 в.), из­вестный в Европе под именем Гебер (не путать с лат. Псевдо-Гебером 13 в.). В своих многочисл. трудах [«Книга весов» («Кутуб аль-мизан») и др.] он сформулировал ртутно-серную теорию строения металлов и теорию их семиступенной эволю­ции, начиная со свинца и кончая зо­лотом. Абу Бакр ар-Рази (лат. Rasis, Rhazes, ок. 854–925 или 935), ав­тор «Книги тайн» («Китаб аль-ас­рар»), дополнил два первоначала – серу и ртуть – третьим – «солью». Видными араб. алхимиками были Ибн аль-Вашия (кон. 9 в.), Ибн Умайль ат-Тамими (8 в. или 10 в., лат. имя Senior) – автор герметич. трактата «Книга великой тай­ны» («Китаб аль-хикма аль-азма»), аль-Фараби (ум. 950), Мухаммед ибн Абд аль-Малик аль-Каси («Клю­чи знания», ок. 1034), Хусейн Али ат-Туграи («Сущность светил»; ум. 1122) и др.

В основе араб. А., опиравшейся на аристотелевскую натурфилософию, лежало представление о едином те­ле (джинс) разных металлов, разли­чающихся между собой в своих част­ных воплощениях. Эти воплощения связаны между собой, что делает возможным их превращения (транс­мутацию). В трудах араб. алхими­ков появилось представление о фи­лос. камне (аль-иксир, отсюда лат. elixirium), добавляя его к неблаго­родным металлам, можно было «из­лечить» их и вызвать необходимые превращения.

Кроме металлургии араб. А. широ­ко использовала достижения позд­неантичной и ср.-век. минералогии, фармацевтики, парфюмерии и даже астрономии. В эксперим. А. арабы применяли известные с антич. вре­мён плавку в тигле (сабк, истин­зал), дистилляцию (тактир) и воз­гонку (тасид, тарджим), воскование (ташмиа), прокаливание (таклис), ржавление (тасдиа) и др. операции.

Идеи араб. А. через Испанию и Си­цилию проникают в Европу. С кон. 11 в. и вплоть до 15 в. появлялись многочисл. лат. переводы сочине­ний араб. алхимиков [«Сумма совер­шенств» Гебера (Джабира) и др.].
Комментарий от: Иван Статистик, Май 7, 2022 в 2:21pm
Индийская алхимия

Индийская алхимия (расаяна – «путь ртути»: санскр. раса – жизне­творная, или семенная, жидкость, ртуть, и аяна – путь) получила раз­витие прежде всего в рамках тан­тризма и инд. медицины – аюрведы. В период своего расцвета в 10–14 вв. (благодаря Великому шёлковому пути) она обогащалась техниками и идеями китайской (даосской) и гре­ко-сирийской традиций. Ртуть, ши­роко использовавшаяся в др.-инд. металлургии, строительстве, чекан­ке монет и даже изготовлении ду­хов (об этом свидетельствуют «Арт­хашастра» Каутильи и «Кама-сутра» Ватсьяяны), своё первое алхимич. значение – «пути жизнетворной жидкости» (эликсира бессмертия) – обрела в аюрведе, где гл. целью ра­саяны было омоложение организма и продление жизни (в состав её вхо­дила и фармакология, исследующая целебные свойства минералов, ме­таллов и растений). Использование ртути для приёма внутрь впервые упоминается в аювердич. тексте «Аштанга санграха» Вагбхаты (7 в.).

Важнейшая эволюция расаяны про­текает в рамках тантризма. В 1-й пе­риод (3–10 вв.) расаяна означает особую разновидность сиддхи (сверхъестеств. способностей). Во 2-й период (10–14 вв.) использова­ние ртути приобретает систематич. характер. Ртуть отождествляют с се­менем Шивы, а серу – с менструаль­ной кровью богини Шакти, поэтому любая алхимич. операция есть ана­лог соития божеств. пары, символи­зирующего создание вселенной.

Иерархия металлов определяется степенью их отягощённости грубой материей. Ртуть не только основа их всех, но также инструмент их «очищения». Поэтому все металлы считаются потенциально совершен­ными, а их трансмутация – возвра­щением к первоисточнику, к Шиве в виде ртути. Ртуть преобразует не только металл, но и (при принятии ртути внутрь) человеческое тело (микрокосм) – модель макрокосмич. преобразований (циклич. испуска­ния и поглощения вселенной абсо­лютом Шивой при его совокуплении со своей женской ипостасью – Шак­ти). В результате этого тело челове­ка становится бессмертным, божест­венным (дивья), золотистым (свар­на), алмазным (ваджра) и совершен­ным (сиддха).

Гл. тексты 2-го периода – «Расахри­дая тантра» («Сердце расы») Говин­дабхагаватпады (10 в.), «Расендра мангала» («Благоприятное воздейст­вие Господина расы») Нагарджуны (10–11 вв.) и особенно «Расаама­ва» («Трактат о металлических пре­паратах») (12 в.). Мадхава (14 в.) включает расаяну в число даршан (религ.-филос. систем), посвящая ей главу своего доксографич. труда «Сарвадаршана санграха». Как в буддийской, так и в индуистской традиции тантристской А. использу­ются мантры (ритуальные форму­лы), мандалы (ритуальные диаграм­мы) и мудры (ритуальные жесты), йогич. практика и элементы медита­ции. Алхимич. преобразования свя­зывают в одну цепочку богов и бо­гинь, минералы, металлы, драгоцен­ные камни, растения, жидкости жи­вотного происхождения и т. п. Зна­ние этих тайных связей и их прак­тич. реализация в особом индивиду­альном ритуале позволяют адепту достичь освобождения ещё при жиз­ни (дживанмукти), а не после смер­ти тела.

В хатха-йоге бессмертие достигает­ся преобразованием телесных жид­костей – крови (женского начала) и семени (мужского). Катализируемые энергией йоги, они превращаются в источник бессмертия (амрита). Те­ло йога тоже действует как ртуть: все его секреции (слюна, моча и т. п.) наделяются способностью пре­образовывать в золото камни и не­благородные металлы. Йог стано­вится Шивой во плоти, вселенским источником ртути.

В алхимич. трактатах упоминаются и спец. приспособления (янтра) для сублимации ртути. Однако для обре­тения способности трансмутировать металлы (и человеческое тело) ртуть претерпевает ещё ряд преоб­разований (санскар – тот же термин используется для обозначения ри­туалов инициации). Из 16 санскар первые 8 – это физические и хи­мические преобразования, снижаю­щие летучесть и токсичность ртути. Она умирает, чтобы снова «возро­диться» в последующих санскарах. «Возрождённая» ртуть способна и к химич. проникновению в др. вещест­ва, и к их физич. абсорбции (подоб­но Шиве, проявляющему себя и в эманации, и в поглощении вселен­ной).

3-й период развития А. в Индии (15–18 вв.) связан с фармацевтич. традицией аюрведы и разработкой лечебных препаратов на основе рту­ти (в форме оксидов и минеральных солей).
Комментарий от: Иван Статистик, Май 7, 2022 в 2:05pm
Согласно «Историческим запис­кам» («Ши цзи») Сыма Цяня, уже при дворе имп. У-ди (141–87 до н. э.) практиковались алхимич. опе­рации с киноварью и золотом. Клас­сич. форму учение А. обрело в гл. произведении даосского философа Гэ Хуна [283/284–343 (или 363) н. э.] «Бао-пу-цзы» («[Трактат] Учи­теля Объемлющего Простоту», рус. пер. Е. А. Торчинова, 1999). Даль­нейшее развитие оно получило в трудах даосского патриарха Тао Хунцзина (456–536) и крупнейшего медика («царя лекарств») Сунь Сы­мяо (581–682). Итоговым стал со­ставленный Цин Сюйцзы в 808 ком­пендий «Цянь хун цзя гэн чжи бао цзи чэн» («Полное собрание наибо­лее драгоценного о свинце и ртути, деревянном и металлическом»).

В 7–8 вв. единая алхимич. традиция стала разделяться на две ветви – «внешнюю киноварную [деятель­ность]» (вай дань) и «внутрен­нюю» (нэй дань), ориентированные соответственно на физико-химиче­ские и психофизиологич. процессы. «Внутренняя» А., используя терми­нологию «внешней» А., начала опи­сывать сложные методы очищения и взаимопревращения семенной ду­ховной эссенции (цзин), пневмы (ци) и духа (шэнь), циркулирующих по акупунктурным каналам (цзин) и локализующихся в трёх парафизио­логич. органах – «киноварных по­лях» (дань тянь), расположенных в животе ниже пупка, под сердцем и в головном мозге на уровне межбро­вья. Эта тенденция, поддержанная Лю Сюаньином (10 в.), Чжан Бодуа­нем [«Главы о прозрении исти­ны» («У чжэнь пянь»), рус. пер. Е. А. Торчинова, 1994] (11 в.) и Бо Юйчанем (13 в.), к 13 в. окончатель­но возобладала над «внешней» А. Развитие её вплоть до наших дней в качестве осн. вида даосской практи­ки связано прежде всего с создан­ной в 12 в. Ван Чжэ школой «уче­ния совершенной истины» (цюань чжэнь цзяо).
Комментарий от: Иван Статистик, Май 7, 2022 в 1:54pm
АЛХИ́МИЯ (араб. «аль-кимия», лат. alchemia), эзотерич. учение и практика совершенствования («об­лагорожения», одухотворения) ве­щества природы (прежде всего ме­таллов), а также тела и души чело­века, существовавшие в разл. регио­нах и культурах в разные историч. периоды на протяжении неск. тыся­челетий. Термин «А.» восходит к греч. χυμεία («искусство изготов­ления сплавов») или, по др. вер­сии, – к др.-егип. km, отражённому в коптском kheme («чёрная земля», самоназвание Египта), с предпола­гаемым изначальным значением «егип. искусство».

Гермафродит, или Ребис, – результат соединения серы и ртути.

А. («священное искусство», «герме­тическое искусство», по имени ле­гендарного основателя А. – Гермеса Трисмегиста), сочетающая в себе на­турфилософию, сакральные дейст­вия и технохимич. процедуры, исхо­дила из представления о субстанци­альном единстве мира, о всеохваты­вающем параллелизме и сопряжён­ности элементов микрокосмоса и макрокосмоса. Ряды символич. соот­ветствий связывают человека, его дух, душу и тело с разл. космич. си­лами, элементами (стихиями), 7 пла­нетами и соотносимыми с ними ме­таллами (в антич. и ср.-век. А.: Солнце = золото, Луна = серебро, Марс = железо, Меркурий = ртуть, Юпитер = олово, Венера = медь, Са­турн = свинец), а также сферой звёзд. Семиступенная эволюция ме­таллов, «созревающих» в недрах Земли, начинается свинцом и завер­шается золотом (человек может ис­кусственно ускорить её). Разл. ас­пектами алхимич. процесса («транс­мутации») являются обретение прак­тикующим А. человеком иного (со­вершенного) духовного статуса, фи­зич. излечение от всех болезней, по­лучение «филос. камня», дарующе­го бессмертие и способного обра­щать в золото «неблагородные ме­таллы» (золото как символ бессмер­тия упоминается уже в инд. Ведах).

Одна из важнейших задач алхими­ка – выявление изначальной суб­станции («первоматерии»), состав­ляющей основу всех веществ. Чаще всего она именуется «ртутью» (а также ци, пневмой и т. д.). Ртуть иг­рает исключит. роль во всех алхи­мич. традициях (в кит. А. сернистая ртуть – киноварь) и может озна­чать и первоматерию, и сам металл, который нужно «убить» для получе­ния первоматерии, и конечный ре­зультат работы. Если ртуть – «мать металлов», то сера – их «отец» (в инд. А. сера и ртуть меняются роля­ми, а в кит. А. символика пары ртуть – сера постепенно уступила место символике свинец – ртуть). Во многих описаниях исходный ма­териал при «нагревании» распадает­ся на двоицу ртуть – сера (ей соот­ветствуют пары противоположно­стей: тело – душа, душа – дух, инь и ян, Луна – Солнце и т. п.), затем ртуть очищается, обретает устойчи­вость и вступает в новое соедине­ние с серой. Процесс трансмутации часто изображается как смерть и по­следующее воскресение, как священ­ный брак, соитие мужского и жен­ского начал, сочетание противо­положностей («химический брак» в европ. А., союз Шивы и Шакти в инд. А., соединение инь и ян, драко­на и тигрицы в кит. А.), результа­том которого является филос. ка­мень, эликсир, «пилюля бессмер­тия», Гермафродит и т. п.

https://bigenc.ru/philosophy/text/1814875
Комментарий от: Иван Статистик, Май 7, 2022 в 1:33pm
Истоки сатанизма , как известно , не в клозетах ..
Комментарий от: Иван Статистик, Май 7, 2022 в 12:00pm
Всякий раз скоро-скоро возвращается золотая пчелка — Я-Мысль — в лоно Черной Матери, чтобы отложить там собранный нектар. Чтобы превратился он в Мед, имя которого — Ананда, а тайное имя — баблос.., которое редко произносят..
Комментарий от: Иван Статистик, Май 7, 2022 в 11:54am
- Нет, - сказала она. - «Баблос» - это очень древнее слово. Может быть, самое древнее, которое дошло до наших дней. Оно одного корня со словом «Вавилон». И происходит от аккадского слова «бабилу» - «врата бога». Баблос - это священный напиток, который делает вампиров богами.

- Поэтому у нас такие имена?

- Да. Иногда баблос называют красной жидкостью. А Энлиль выражается по-научному - «агрегат эм-шесть», или окончательное состояние денег. Конденсат жизненной силы человека.

- Баблос пьют?

- Пьют коньяк. А баблос сосут. Его мало.

- Подождите-ка, - сказал я. - Тут какая-то путаница, мне кажется. Энлиль Маратович говорил, что красная жидкость - это корректное название человеческой...

- Крови, - перебила Иштар. - Со мной можно.

Но мне самому уже трудно было произносить это слово.

- Он говорил, что вампиры перестали пить красную жидкость, когда вывели человека и заставили его вырабатывать деньги.

- Все правильно, - сказала Иштар. - Но мы все равно вампиры. Поэтому уйти от крови совсем мы не можем. Иначе мы потеряем свою идентичность и корни. Что такое деньги? Это символическая кровь мира. На ней все держится и у людей, и у нас. Только держится по-разному, потому что мы живем в реальности, а люди - в мире иллюзий.

- А почему? - спросил я. - Неужели все они такие глупые?

- Они не глупые. Просто так устроена жизнь. Человек рождается на свет для того, чтобы вырабатывать баблос из гламурного концентрата. В разные века это называется по-разному, но формула человеческой судьбы не меняется много тысяч лет.

- Что это за формула? - спросил я.

- «Иллюзия-деньги-иллюзия». Знаешь, в чем главная особенность людей как биологического вида?

- В чем?

- Люди постоянно гонятся за видениями, которые возникают у них в голове. Но по какой-то причине они гонятся за ними не внутри головы, где эти видения возникают, а по реальному физическому миру, на который видения накладываются. А потом, когда видения рассеиваются, человек останавливается и говорит - ой, мама, а что это было? Где я и почему я и как теперь? И такое регулярно происходит не только с людьми, но и с целыми цивилизациями. Жить среди иллюзий для человека так же естественно, как для кузнечика - сидеть в траве. Потому что именно из человеческих иллюзий и вырабатывается наш баблос...
— 152 —

http://lib100.com/other/empire_v/html/?page=152

Поддержка проекта

Приглашаем

Последняя активность

Лето оставил(а) комментарий о группе ЛаРа Юмор Эзотерический
"в ядерную доктрину РФ внесены изменения появился пункт применение возможно , если не уследили  за Дмитрием Анатольевичем"
3 час. назад
Аврора оставил(а) комментарий о группе Аврора Родник души на перекрёстке миров
"Истинная вера находит место в сердце, а не в разуме. За антихристом пойдет тот, у кого вера будет в разуме, а у кого вера будет в сердце, тот его распознает. Преподобный Гавриил (Ургебадзе)"
3 час. назад
Эль оставил(а) комментарий на сообщение блога Алсур "радость-то какая, есть боженька, пусть его там разорвёт на части за всё что он нам сделал..""
"  Боже, какой Платонов!!! «ВОЗВРАЩЕНИЕ» … .:.  … Вернемся ли мы мы в то самое «вращение»?!… верное вращение, из которого вышли…      во-з- вращение"
4 час. назад
Алсур оставил(а) комментарий на сообщение блога Алсур "радость-то какая, есть боженька, пусть его там разорвёт на части за всё что он нам сделал..""
"Доброго. Любой промежуток - уважаем."
5 час. назад
Майя (авалон:) оставил(а) комментарий на сообщение блога Алсур "радость-то какая, есть боженька, пусть его там разорвёт на части за всё что он нам сделал..""
"аспекты вн внимания УЖЕ или Ещё) каждое восприятие трактует по своему.. не интересно Уже не интересно Ещё есть промежуток... интересно,но Уже или Еще вне интереса. Доброго дня."
5 час. назад
Алсур оставил(а) комментарий на сообщение блога Алсур "радость-то какая, есть боженька, пусть его там разорвёт на части за всё что он нам сделал..""
"потому что некоторые аспекты - ПОКА вне внимания. у меня насчет тебя - вряд ли."
5 час. назад
Майя (авалон:) оставил(а) комментарий на сообщение блога Алсур "радость-то какая, есть боженька, пусть его там разорвёт на части за всё что он нам сделал..""
"Комментарий от: Алсур 58 сек. назад меня? :-) исключительно для тебя, не более: Даже воспоминание соединения (может дать) превращение МОНОЛОГ!)"
5 час. назад
Майя (авалон:) оставил(а) комментарий на сообщение блога Алсур "радость-то какая, есть боженька, пусть его там разорвёт на части за всё что он нам сделал..""
"у кого оно будет спрашивать...? у тебя? меня? Жизнь любит,что бы её жили:) вот нюанс в том,что некоторые аспекты вне внимания... почему?"
5 час. назад

© 2022   Created by ADMIN.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования