Удивительная реализация Человека, Божественное Присутствие

   Приветствую всех эспавовцев и гостей нашего сайта. По истине удивительна эта судьба. Склоняю голову перед сутью именем Человек. 

На данном изображении может находиться: 1 человек, стоит, растение, дерево, цветок, небо, на улице и природа

 

 

Как слепой странник из России Василий Ерошенко стал известным поэтом в Японии.

Судьба этого человека поистине удивительна, а память о нём избирательна. Долгое время о поэте Василии Ерошенко в России совсем не вспоминали. А в Японии его имя значится в списке самых уважаемых и знаменитых людей Страны восходящего солнца. С детства лишённый зрения он обошел полмира, научился музыке, с легкостью освоил несколько языков, в том числе эсперанто. Несмотря на слепоту, он был более зрячим, чем многие из ныне живущих.

Он появился на свет неподалёку от Старого Оскола, в селе Обуховка, в канун Новолетия – 31 декабря 1889 года. В то время стояли лютые морозы, но по традиции родители понесли неокрепшего ещё малыша в церковь крестить. Так уж вышло, что во время проведения обряда кроху уронили в купель с очень холодной водой. Казалось, он не выживет, но Василий, наверное, с первых секунд на этом свете страстно полюбил жизнь. Но после травмы он к четырем годам вовсе перестал видеть. Сохранил в памяти лишь образ мамы, церковный купол с голубями на крыше и прозрачное голубое небо.

Он перестал видеть, но не перестал слышать и чувствовать. Он прекрасно ориентировался в пространстве и ничем не отличался от местных мальчишек, частенько появляясь на улице даже без палочки. Благодаря участию графа Орлова-Давыдова родители смогли в 10 лет определить сына в специализированную школу для слабовидящих. Там Василий Ерошенко познакомился с азбукой Брайля и стал жадно читать. За короткое время он изучил всю школьную библиотеку. А после, когда новых книг уже не было, он стал писать сам.

Здесь же, в школе, он научился играть на скрипке и гитаре, что впоследствии стало для юноши настоящим спасением. Он стал работать музыкантом в ресторане, а часть заработанных денег платил актёру, который читал ему вслух произведения классиков. Он мог бы провести так всю жизнь, но в его судьбу вновь вмешался счастливый случай в лице Анны Шараповой, родной сестры Льва Толстого.

Анна Николаевна познакомила юношу с искусственным языком эсперанто, за котором видела великое будущее. Василий, имевший явный талант к лингвистике, легко освоил эсперанто и в будущем даже писал на нём.

По рекомендации Анны Шараповой, Василий отправился учиться в лондонскую Королевскую музыкальную академию для незрячих. В поездку он отправился сам, но в каждой стране его встречали и сопровождали эсперантисты. В Лондоне поэт быстро освоил английский язык и даже написал несколько стихотворений на языке Шекспира, которые были весьма одобрительно встречены критиками.

Позже Василий отправился в Париж, где через короткое время свободно заговорил и на французском. Впоследствии в каждой стране, где он бывал, он учил новый язык. Причем не было случая, чтобы он не мог освоить местное наречие. По возвращении в Лондон его ждало печальное известие: в короткий срок ему надлежало покинуть страну за связь с марксистами.

Однако дома, в родной Обуховке, он пробыл недолго, отправившись в новое путешествие, в Страну восходящего солнца. Вновь в путешествии ему помогали эсперантисты и вскоре Василий Ерошенко уже учился в Токийской школе для слепых.

Он прибыл в Японию в 1914 году. Он стремительно освоил японский язык, параллельно изучая культуру удивительной страны. В Токийском университете он познакомился с индийским философом Рабиндранатом Тагором, поразив последнего своими глубочайшими познаниями в области различных религий.

Уже в 1916 году имя Василия Ерошенко стало известно японцам. Он писал и издавал свои произведения на японском языке и эсперанто, а критики отмечали, что автор произведений совершено не похож на иностранца, столь «японскими» были его произведения. Позже японский драматург Акита Удзяку напишет о поэте: «Ерошенко – первый русский, покоривший сердца японцев».

Его творческая судьба была поистине удивительной. Он создал десятки сказок, пьес, новелл и стихотворений на японском языке, его пригласили преподавать в Токийский университет. Произведения Василия Ерошенко заняли прочное место в японской литературе.

В Японии он встретил свою любовь, девушку по имени Итико Камитика. Она покорила его сердце своими прогрессивными взглядами, но так и не смогла ответить взаимностью на чувства поэта. Она любила другого, Сакаэ Осуги, влюбленного тоже не в неё. Развязка этих взаимоотношений оказалась трагичной: Итико нанесла возлюбленному ножевое ранение и села в тюрьму. К счастью, он выжил, однако позже его вместе с любимой девушкой Ноэ Ито убили полицейские.

Василий Ерошенко, переживая личную драму, снова отправился в путь. Он посещал Сиам, Таиланд, Индию, преподавал в школе для незрячих в Бирме, путешествовал по этой стране вместе с учениками. Свои не слишком большие гонорары он тратил на оказание помощи слепым детям, хотя сам часто нуждался.

Он знакомился с самыми выдающимися людьми, продолжал писать. И мечтал о том времени, когда сможет вернуться в Россию и принять участие в политической борьбе. Долгое время его стремление вернуться на родину оставалось нереализованным. А после возвращения уже в Советскую Россию уже не мог никуда выехать. Но тяги к смене мест не оставил. Отправился на Чукотку, затем в Туркмению, везде изучая местные наречия и приспосабливаясь к заданным условиям жизни без оглядки на свою слепоту. Он охотился и управлял нартами, учил незрячих и даже разрабатывал варианты брайлевского письма для других языков.

Его жизнь – это повествование о силе воли и невероятных возможностях человека, жившего в полную силу вопреки судьбе. Он мог влачить весьма жалкое существование инвалида, но выбрал для себя яркую, полную событиями жизнь поэта и путешественника. Даже узнав о своем онкологическом заболевании, он не впал в депрессию в ожидании печального конца, а снова отправился в путешествие, сумев исполнить свою давнюю мечту о походе в якутскую тайгу.

Скончался Василий Ерошенко в родной Обуховке 23 декабря 1952 года. Его архивы были изъяты компетентными органами и впоследствии утрачены. Впрочем, его имя не осталось забытым. В Японии его помнят под именем Эро – сан, в Китае - Айлосяньк или «господин Айло», в Бирме слепым детям до сих пор рассказывают о Ко – коджи (старшем брате), а на Чукотке о чудаке Какомэй (чудо).

Его завещание было очень простым: «Когда я умру, пусть на могиле напишут всего три слова – жил, путешествовал, писал…» 

 PS   Очень убедительный пример возможности Потока именем Дух Святой. Невозможно представить такое без самой тесной, в Любви, связи личности с Душой и Души со своим ВЯ!!          Благодарю

Представления: 355

Комментарий

Вы должны быть участником ЭСПАВО (Международная Ассоциация Работников Света), чтобы добавлять комментарии!

Вступить в ЭСПАВО (Международная Ассоциация Работников Света)

Комментарий от: ЕЛЕНА, Август 29, 2018 в 6:33am

Александр Альго, благодарю за знакомство с В. Ерошенко!

Из инета:

В одном из своих стихотворений, «Homarano» (в русском переводе — «Любовь к людям»), написанном на эсперанто в Шанхае, Ерошенко сказал о себе так:

Я зажег в своем сердце костер,
С ним и в бурю не будет темно.
Я в груди своей пламя простер,
И умру — не угаснет оно.
Лей, костер, ласку жизни и новь,
Вейся, пламя, бессмертно горя.
Мой костер — к людям мира любовь,
Пламя — вольного завтра заря.

162_16042010_113629_Luxury_Japan_Holidays

Поддержка проекта

Приглашаем

Последняя активность

Лариса оставил(а) комментарий на сообщение блога Лариса Пост для тех, кто не совсем люди. Ирина Алексеева(Лапик).
"В нижнем комментарии 0сегодняшний пост от Ирины Лапик."
47 мин. назад
Лариса оставил(а) комментарий на сообщение блога Лариса Пост для тех, кто не совсем люди. Ирина Алексеева(Лапик).
"Темна ночь перед рассветом. А значит - перед самым выходом из тяжелого кончаются силы. Говорят, самоубийцы уходят из этого мира не в середине тяжелого состояния, а на выходе из него. Не дожав до победы, не дождавшись финишной прямой. А хочется…"
48 мин. назад
Эль оставил(а) комментарий на сообщение блога Эль Энергетическая частота – Благодарность.
"     « Благодарность – это одно из мощных эмоциональных состояний, способное преобразить нашу внутреннюю силу и энергию. Одно из самых глубоких проявлений благодарности – благодарность роду.     …"
8 час. назад
Георгий оставил(а) комментарий на сообщение блога Георгий Вы избраны? Признаки, что вы идёте особым путём .
"Информация  к  Размышлению..."
вчера
Сообщения блога, созданные Георгий
вчера
Георгий оставил(а) комментарий на сообщение блога Георгий Канал «Исцеление» Как работают духовные знания. Многомерность сознания и качество жизни
"Информация  к  Размышлению..."
вчера
Эль оставил(а) комментарий на сообщение блога Эль Энергетическая частота – Благодарность.
"«  Благодарность — это не просто какие-то пустые слова, которые человек может сказать тому, кто сделал ему добро. Умение благодарить — это особенный стиль жизни счастливых людей. Ведь счастливые люди понимают что все, чем они…"
вчера
Сообщение блога, созданное Эль

Энергетическая частота – Благодарность.

  Энергетическая частота – Благодарность.    Хорошо, что нам приходится учиться на собственных ошибках, однако всему есть предел. Тебе кажется, что ты становишься жертвой своего окружающего мира. Тем не менее, ничего не происходит просто так.Наряду с радостными мгновениями существуют и тягостные моменты, которые просто необходимо переживать. Без спусков не бывает и…Посмотреть еще
вчера

© 2024   Created by ADMIN.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования